Nov 9, 2009 08:09
14 yrs ago
2 viewers *
German term

Erstkunde

German to English Bus/Financial Business/Commerce (general) Guarantee
Hier ist der Kunde gemeint, der die Ware direkt bei der Firma kauft, eventuell, um sie dann als Einzelhändler weiter zu verkaufen. Ist hier vielleicht "direct customer" möglich, oder gibt es einen gängigen Begriff hierfür.

Discussion

inaluca (asker) Nov 9, 2009:
Entschuldigung, meine ANgabe war nicht ganz richtig. Es heißt:
"Erstkunde" ist der Verbraucher, der als erstes das Produkt erworben hat von der FIrma XYZ, einem Händler oder einer anderen natürlichen oder juristischen Person, die das Produkt im Rahmen ihrer gewerblichen oder selbständigen beruflichen Tätigkeit wiederverkauft oder installiert.
Der Erstkunde kann also das Produkt auch vom Einzelhändler erworben haben.

Proposed translations

+7
2 hrs
Selected

initial/first buyer

Mal ein etwas anderer Ansatz, da der Kunde die Ware schließlich käuflich erwirbt. Ein Begriff mit "tier" könnte missverständlich sein, da damit auch andere Kategorien/Kundenstrukturen gemeint sein können (z. B. eine Gliederung nach A-, B- und C-Kunden anhand des Umsatzes).
Peer comment(s):

agree mary austria
13 mins
agree seehand
1 hr
agree British Diana
2 hrs
agree Birgit Gläser
2 hrs
agree Kim Metzger
4 hrs
agree Cetacea
7 hrs
agree Thayenga : intinial ist sogar besser als first, da dieses Wort ja ursprünglicher Käufer bedeutet.
1 day 8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Manchmal ist die einfachste Lösung die beste. Herzlichen Dank"
8 mins

first contact client

could be
Something went wrong...
14 mins

first-tier customer

Something went wrong...
14 mins

middleman

Sounds like a middleman to me. He buys goods from the company, then sells them to the retailer, so he must be the middleman.
Something went wrong...
+3
1 hr

primary client/customer

this is the first customer in the sense that he is the one in direct contact/relation with the supplier
Peer comment(s):

agree Monika Elisabeth Sieger
33 mins
Thanks, sivara
agree makhno : Agree.
3 hrs
Thanks, makhno
agree Harald Moelzer (medical-translator)
11 hrs
Thanks, Harald
Something went wrong...
1 hr

launch customer

... vielleicht?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search