Oct 28, 2009 11:00
14 yrs ago
English term
Record the reading on the sleeve and add to the reading from the timble
English to Russian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Инструкция из СОП к Dial thickness reader - толщиномеру. Не понимаю смысл выделенной фразы.
"Place the sample between the anvil and the carbide tip so that the sample is hold firmly by turning the ratchet screw.
Put the aluminium foil/ blister aluminium foil 10x10 cm pieces for measuring the thickness.
****Record the reading on the sleeve and add to the reading from the timble.****
Read the value manually and record."
"Place the sample between the anvil and the carbide tip so that the sample is hold firmly by turning the ratchet screw.
Put the aluminium foil/ blister aluminium foil 10x10 cm pieces for measuring the thickness.
****Record the reading on the sleeve and add to the reading from the timble.****
Read the value manually and record."
Proposed translations
(Russian)
2 | запишите сумму отсчетов по основной и нониусной шкале | Roman Karabaev |
Proposed translations
24 mins
Selected
запишите сумму отсчетов по основной и нониусной шкале
То есть, у вас микрометрический инструмент какой-то здесь, думаю.
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2009-10-28 11:27:40 GMT)
--------------------------------------------------
Или шкалы на стебле и барабане, соответственно.
P.S. Ни в одном словаре не могу найти "timble" - наверно опечаткаю
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2009-10-28 11:35:23 GMT)
--------------------------------------------------
Я тоже не понимаю. Может, слово из какого-нибудь другого языка это.
Просто предполагаю, что шкалы у вас будут примерно такие (на рисунке, правда,микрометр): http://www.info.instrumentmr.ru/izmerenie/images/Image143.jp...
Вот что-то похожее на позиции 4 и 5 на рисунке должно быть.
Эта круговая шкала на барабане (5) отсчитывает доли деления основной шкалы. То есть, количество полных делений на основной шкале + число делений нониусной шкалы = измеряемая величина.
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2009-10-28 11:27:40 GMT)
--------------------------------------------------
Или шкалы на стебле и барабане, соответственно.
P.S. Ни в одном словаре не могу найти "timble" - наверно опечаткаю
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2009-10-28 11:35:23 GMT)
--------------------------------------------------
Я тоже не понимаю. Может, слово из какого-нибудь другого языка это.
Просто предполагаю, что шкалы у вас будут примерно такие (на рисунке, правда,микрометр): http://www.info.instrumentmr.ru/izmerenie/images/Image143.jp...
Вот что-то похожее на позиции 4 и 5 на рисунке должно быть.
Эта круговая шкала на барабане (5) отсчитывает доли деления основной шкалы. То есть, количество полных делений на основной шкале + число делений нониусной шкалы = измеряемая величина.
Note from asker:
Я тоже думаю, что опечатка, а какое тут правильное слово - не понимаю. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо! Про две шкалы - это была ценная подсказка. :)"
Discussion
Спасибо.