Glossary entry

English term or phrase:

catastrophic cap

Japanese translation:

高額医療費自己負担上限額

Added to glossary by humbird
Oct 25, 2009 19:59
14 yrs ago
English term

catastrophic cap

English to Japanese Medical Medical (general)
文面は下記のとおりです。
You can check on your eligibility, claims status, annual deductible and annual ***catastrophic cap***

catastrophicとは辞書で見ればわかるように、大天災などの「壊滅的」なもののことという意味がありますが、これは医学の場では異なり、「財政的に到底負担が出来ないような多額の費用を要する(病気など)」という意味です。
capのほうは「上限」となります。

それだけわかっていてなぜ質問するのかというと、日本語の決まり文句が思い浮かばず(見つからず)困っているからなのです。
みなさん、是非お助けを...
Proposed translations (Japanese)
3 +1 高額医療(支払い)限度額
3 最高自己負担額
Change log

Oct 26, 2009 20:40: humbird changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/66245">humbird's</a> old entry - "catastrophic cap"" to ""高額医療(支払い)限度額""

Proposed translations

+1
22 hrs
Selected

高額医療(支払い)限度額

これではどうでしょうか。いくつかGoogleで、それらしきヒットが見られます。

--------------------------------------------------
Note added at 22時間 (2009-10-26 18:36:39 GMT)
--------------------------------------------------

http://dspace.lib.niigata-u.ac.jp:8080/dspace/bitstream/1019...

の65ページにあります。
Peer comment(s):

agree Yasutomo Kanazawa
9 hrs
どうもありがとうございます。
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ありがとうございました。catastrophic の部分を生かすために多少変更し「高額医療費自己負担上限額」とします。"
6 hrs

最高自己負担額

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search