Glossary entry

German term or phrase:

Überlaufgully

Spanish translation:

sumidero o desagüe

Added to glossary by libelulariae
Oct 12, 2009 22:55
14 yrs ago
German term

Überlaufgully

German to Spanish Tech/Engineering Architecture
Es de un listado: "Herstellung neuer Überlaufgully"
Es que no estoy muy seguro: podría tratarse de un sumidero???

Muchas gracias desde ya!
Proposed translations (Spanish)
4 sumidero o desagüe
Change log

Oct 15, 2009 16:17: libelulariae Created KOG entry

Discussion

transparola (asker) Oct 15, 2009:
Disculpa, Walter, que no reaccionara antes, pero es que estuve unos días fuera... era el desagüe de una terraza! Muchas gracias de todas formas y saludos
Walter Blass Oct 13, 2009:
Sin más contexto y sin ilustración ... se trataría de un sumidero, o embudo, o rejilla, o abertura, en cada caso de rebalse, según diríamos en Argentina. De una azotea?, De un patio?, De una piscina? De un lavabo? De una bañera? De donde?
Ruth Wöhlk Oct 12, 2009:
si, se trata de sumideros. P.e. en el caso de algo rebose o haya una avenida o inundación

Proposed translations

9 hrs
Selected

sumidero o desagüe

si el contexto es por ejemplo en piscinas o en suelos de habitaciones, en construcción lo conozco también como sumidero. Si no me equivoco, en alemán también se dice "Abfluss", como término más general, pero refiriéndose a duchas, lavaderos, etc. (la traducción del cual sería "desagüe" o "vertedor".)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search