Oct 12, 2009 10:02
14 yrs ago
12 viewers *
Italian term

superior C.

Italian to English Law/Patents Law (general) codice della strada
Context:
La richiesta deve essere presentata all'ufficio del suddetto Giudice entro il termine sopra menzionato (Superior C. sent.-sez.III, n. 10766 04/06-29/09/1999).

Discussion

Liset Nyland (asker) Oct 12, 2009:
From research it looks that "sez. III" is mainly related to "Corte di Cassazione", but it was this "superior" which I cannot figure out.

Proposed translations

+1
20 mins
Selected

Superior Court

http://www.google.it/search?sourceid=navclient&hl=it&ie=UTF-...
I think it's reporting something concerning a foreign Court.
So I guess C. refers to Court
Peer comment(s):

agree Ambra Giuliani : Sono perplessa da *Superior*. Un typo? Stiamo leggendo la tradu. in ital.di un test ing. ora ritradotto in ital? In ital. non esiste Corte Superiore ma Superior Court equivale a Tribunale di Seconda Istanza. Dilemma
7 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, however, I newer really solved the question in an unambiguos manner."
14 mins

High Court of Justice

direi....
Something went wrong...
46 mins

superior council

Superior Council of the Magistrature comes to mind but not sure how it would fit the context.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search