Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to abscond
Romanian translation:
a se sustrage de la
Added to glossary by
Gabrielle Weatherhead
Oct 1, 2009 22:41
14 yrs ago
11 viewers *
English term
to abscond
English to Romanian
Law/Patents
Law (general)
term used in criminal justice
It's a criminal justice term, I need to know the equivalent term used in Romanian law. I have no context, unfortunately :-)
Proposed translations
(Romanian)
4 +16 | a se sustrage de la | Iulia Iordache |
5 +1 | a se ascunde (de raspundere/urmarire etc. penala) | Annamaria Amik |
5 -1 | latitant | Simon Charass |
Proposed translations
+16
10 mins
Selected
a se sustrage de la
abscond
a se sustrage (de la); a se ascunde; a dispărea; a fugi (de)
a se sustrage (de la); a se ascunde; a dispărea; a fugi (de)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc!"
+1
10 mins
a se ascunde (de raspundere/urmarire etc. penala)
–verb (used without object) to depart in a sudden and secret manner, esp. to avoid capture and legal prosecution
Peer comment(s):
agree |
Nina Iordache
: Da: a se sustrage (de la); a se ascunde; a disparea; a fugi (de)
1 day 19 hrs
|
-1
17 mins
latitant
a fi latitant
Cu toate ca n-am gasit nici un site sunt sigur. Sensul citat de colegi este exact si se aplica la "latitant".
Cu toate ca n-am gasit nici un site sunt sigur. Sensul citat de colegi este exact si se aplica la "latitant".
Peer comment(s):
disagree |
Stylish Translations
: nu in lb romana. in italiana, da. va recomand sa verificati in http://dexonline.ro/
6 hrs
|
Something went wrong...