Glossary entry

English term or phrase:

staging

Spanish translation:

estadio (estadio del desarrollo larvario)

Added to glossary by Velia Calcara
Sep 24, 2009 15:56
14 yrs ago
3 viewers *
English term

staging

English to Spanish Science Fisheries Feed
XXX has recently developed a highly nutritional feed which has demonstrated complete replacement of Artemia as a major feed source in shrimp hatcheries.

Testing with clients replacing 100% artemia from cysts has consistently outperformed control tanks fed natural artemia in survival, growth and ***staging****.

I have the definiton of staging in English:
Period of early development, from a few hours after fertilization to the time pigmentation of the eyes becomes evident, during which the embryo is highly sensitive to shock.

I am just not sure about the proper term in Spanish.
Change log

Oct 5, 2009 17:30: José Nolasco Created KOG entry

Oct 6, 2009 03:23: Velia Calcara changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/653122">José Nolasco's</a> old entry - "staging"" to ""estadiaje""

Oct 6, 2009 03:33: Velia Calcara changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/35246">Velia Calcara's</a> old entry - "staging"" to ""estadio ""

Discussion

Velia Calcara (asker) Oct 6, 2009:
Mil disculpas, no debí tomar el sustantivo estadiaje sino solamente estadio para referir la fase de desarrollo del camarón. Aunque al mismo tiempo, si se refiere a un estado de desarrollo -como el de los tumores- me pregunto por qué no se usa aún en la acuicultura.
traductorchile Oct 5, 2009:
FAO link Velia:
It would be usefull if you say in which part of the FAO's link (http://www.fao.org/docrep/field/003/ab466s/AB466S05.htm
) you found the term "Estadiaje", because after going through it I couldn't find it. Thanks.

Proposed translations

55 mins
Selected

estadiaje

Pues ayer precisamente necesitaba la traducciòn de ese término para un trabajo relacionado con turbinas y encontré esta traducción en Wordreference.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, así lo encontré en una página de la FAO. http://www.fao.org/docrep/field/003/ab466s/AB466S05.htm"
1 hr

determinación de estados de desarrollo

Technically staging means: to appoint a stage of development or a stage of variation during development.
The definition you have describes a stage of development, not the meaning of "Staging".

"Estadiaje" is mostly used in medicine and related to the evolution of an illness, specially cancer. I haven't seen it used in shrimp related research.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search