Glossary entry

English term or phrase:

c/o

Spanish translation:

c/o

Added to glossary by Rafael Molina Pulgar
Sep 20, 2009 22:32
14 yrs ago
8 viewers *
English term

c/o

English to Spanish Marketing Other
I have a quick question about a reviewing I'm working on. This is 'care of' or 'con copia' in Spanish. It's part of a postal address in the Netherlands. I'm inclined to leave it as 'c/o' since the address will be processed in the Netherlands. What do you think?

PS. The document is part of the incorporation act of a business.
Proposed translations (Spanish)
5 +1 c/o
Change log

Oct 5, 2009 10:26: Rafael Molina Pulgar Created KOG entry

Discussion

Jill Ananyi Sep 21, 2009:
Dutch needed It seems to me that this is not a question of English or Spanish but rather of what is used in Dutch for 'c/o'. You could post it as a Dutch question. If you get no answer, I would just go with the English.
Claudia Alvis (asker) Sep 20, 2009:
care of Nevermind, I just realized my mistake. It's not ' con copia', my bad.

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

c/o

Como dices, yo también lo dejaría así, ya que forma parte de la dirección en un país no hispanohablante, con fuerte presencia del inglés.
Peer comment(s):

agree Auqui
3 hrs
Gracias, Nicolas.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Rafael."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search