Sep 19, 2009 08:29
14 yrs ago
6 viewers *
German term
Versorgungsvertrag
German to Polish
Science
Medical: Health Care
więcej informacji na: http://www.wirtschaftslexikon24.net/d/versorgungsvertrag/ver...
niby wiadomo co to, ale potrzebuję ładnego zwrotu :) umowaz kasą chorych? z ubezpieczycielem? w POlsce to chyba dokladnie kontrakt z NFZ, a w niemieckiej rzeczywistosci? dzieki
niby wiadomo co to, ale potrzebuję ładnego zwrotu :) umowaz kasą chorych? z ubezpieczycielem? w POlsce to chyba dokladnie kontrakt z NFZ, a w niemieckiej rzeczywistosci? dzieki
Proposed translations
(Polish)
4 | umowa o świadczenie usług medycznych | Andrzej Lejman |
Proposed translations
1 hr
Selected
umowa o świadczenie usług medycznych
na przykład
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bardzi uprzejmie dziekuje. Co najprostsze to najtrudniejsze :)"
Something went wrong...