Sep 17, 2009 15:49
14 yrs ago
Chinese term
譤芽加豉油炒面
Chinese to English
Other
Investment / Securities
This is the name of a Hong Kong breakfast item. Does anyone know what 譤芽 mean? Thank.
Proposed translations
(English)
3 | Bean sprouts 銀芽(or 芽菜) | Shirley Lao |
3 | chicken strips (鸡芽子) | Michael Perkins |
Proposed translations
18 hrs
Chinese term (edited):
譤芽
Selected
Bean sprouts 銀芽(or 芽菜)
I think 譤芽 should be a typographical error of 銀芽(or 芽菜 in Cantonese).
Please refer to the pictures of bean sprouts, which are often used for frying noodles.
http://www.google.com/#hl=en&source=hp&q=bean sprouts&aq=f&a...
Below is a recipe for this dish:
豉油皇炒麵
材料
* 炒麵餅 - 1個約200克
* 九菜 - 80克切段
* 銀芽 - 80克
* 乾蔥 - 1小匙切碎
* 調味料 - 生抽半湯匙、老抽1湯匙、鹽半小匙、糖1小匙、麻油1小匙、雞粉1小匙、水半杯
http://www.hk-pub.com/forum/viewthread.php?tid=1757922&highl...
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2009-09-18 10:04:12 GMT)
--------------------------------------------------
As for the name of this dish, you may translate it as "soy sauce fried noodles with bean sprouts".
Please refer to the pictures of bean sprouts, which are often used for frying noodles.
http://www.google.com/#hl=en&source=hp&q=bean sprouts&aq=f&a...
Below is a recipe for this dish:
豉油皇炒麵
材料
* 炒麵餅 - 1個約200克
* 九菜 - 80克切段
* 銀芽 - 80克
* 乾蔥 - 1小匙切碎
* 調味料 - 生抽半湯匙、老抽1湯匙、鹽半小匙、糖1小匙、麻油1小匙、雞粉1小匙、水半杯
http://www.hk-pub.com/forum/viewthread.php?tid=1757922&highl...
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2009-09-18 10:04:12 GMT)
--------------------------------------------------
As for the name of this dish, you may translate it as "soy sauce fried noodles with bean sprouts".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
5 hrs
chicken strips (鸡芽子)
Could 譤芽 be a typo for 鸡芽子?
Reference: 清汤时用鸡脯肉和鸡芽子(又称鸡柳或鸡里脊) http://www.ttmeishi.com/CaiPu/92245f3d82de86ab.htm
Reference: 清汤时用鸡脯肉和鸡芽子(又称鸡柳或鸡里脊) http://www.ttmeishi.com/CaiPu/92245f3d82de86ab.htm
Note from asker:
Thanks. |
Something went wrong...