Sep 15, 2009 06:40
14 yrs ago
1 viewer *
French term
sur états et quittances acquittés
French to Dutch
Bus/Financial
Law: Contract(s)
Au cas où le preneur n'effectuerait pas les travaux mentionnés à l'article 7 premier paragraphe, le bailleur pourra les faire exécuter aux frais du preneur et récupérer le coût de ces travaux *sur états et quittances acquittés*.
Ik begrijp het laatste stuk (tussen *...*) niet zo goed. Betekent dit 'middels het voorleggen van betalingsbewijzen'?
Ik begrijp het laatste stuk (tussen *...*) niet zo goed. Betekent dit 'middels het voorleggen van betalingsbewijzen'?
Discussion
NB "middels" en "voorleggen" lijken mij Vlaams, maar dat is misschien de bedoeling?