Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
EAL Mentor
Polish translation:
opiekun uczniów posługujących się angielskim jako językiem dodatkowym
Added to glossary by
K S (X)
Sep 13, 2009 21:10
14 yrs ago
3 viewers *
English term
EAL Mentor
English to Polish
Social Sciences
Education / Pedagogy
pracownik w szkole odpowiedzialny za pomoc uczniom, u których język angielski jest językiem dodatkowym
English as an Additional Language Mentor
Dzięki!
English as an Additional Language Mentor
Dzięki!
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
opiekun uczniów, dla których angielski nie jest językiem ojczystym
Myślę, że siłą rzeczy - skoro w Polsce z przyczyn oczywistych nie ma takiej funkcji, to nie ma też takiej pozycji, więc w sensie dosłownym "przetłumaczyć" jej nie sposób. Za to chyba nie chodzi o nauczyciela języka jako takiego, tylko o osobę, która sprawuje specjalny nadzór nad takimi uczniami. Trzeba potraktować opisowo, ewentualnie wsadzić oryginał w nawias.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję za pomysł. Przetłumaczyłam to jako "opiekun uczniów posługujących się angielskim jako językiem dodatkowym""
1 hr
nauczyciel angielskiego jako przedmiotu/ języka dodatkowego
Mentor to tutaj synonim nauczyciela; reszta musi chyba pozostac w postaci takiego tasiemca.
"Wszystkie szkoły mają dostęp do specjalistycznego wsparcia nauczania ze strony Służby d/s Dzieci Cumbrii, dla dzieci, które uczą się angielskiego jako dodatkowego języka"
http://74.125.155.132/search?q=cache:g04UNkoN1EgJ:www.cumbri...|lang_pl
"Wszystkie szkoły mają dostęp do specjalistycznego wsparcia nauczania ze strony Służby d/s Dzieci Cumbrii, dla dzieci, które uczą się angielskiego jako dodatkowego języka"
http://74.125.155.132/search?q=cache:g04UNkoN1EgJ:www.cumbri...|lang_pl
Something went wrong...