Glossary entry

German term or phrase:

ganz oben mitspielen

French translation:

Le must/être à la page/Soyez tendance

Added to glossary by Cristèle Gillet
Aug 25, 2009 11:53
14 yrs ago
German term

ganz oben mitspielen

German to French Marketing Textiles / Clothing / Fashion Shoes
"Wer in diesem Herbst/Winter ganz oben mitspielen möchte, zeigt sich von seiner natürlichen Seite."
Il s'agit d'une collection de chaussures fabriquées dans le souci de la durabilité et du respect de l'environnement. Je sais que cette expression a déjà fait l'objet de questions mais je ne trouve pas les réponses adéquates dans ce contexte particulier.
Merci pour vos suggestions.
Change log

Aug 25, 2009 12:21: Astrid Elke Witte changed "Term asked" from "ganz oben mitspielen (dans ce contexte)" to "ganz oben mitspielen"

Aug 29, 2009 05:54: Cristèle Gillet Created KOG entry

Discussion

lorette Aug 26, 2009:
Interprétation La nouvelle collection Automne / Hiver est arrivée ! Pour un shopping de rentrée (tout en douceur ou autre)...
Je viens de recevoir une pub qui commençait plus ou moins comme ça :)
lorette Aug 26, 2009:
Quelque chose avec "pied" ? Bonjour à tou(te)s,<br>Ensuite, du XVIe au XVIIe siècle, on employait "aller de bon pied" pour dire que l'on marchait à bonne allure.<br>http://www.linternaute.com/expression/langue-francaise/660/b...
Ou encore "partir du bon pied".
Cristèle Gillet Aug 26, 2009:
Si je résume toutes les données, on pourrait dire: "Le summum cet automne/hiver sera de dévoiler son côté naturel"
Séverine Harbeck (asker) Aug 26, 2009:
Il s'agit d'une collection de chaussures de ville, pas de sport.
belitrix Aug 25, 2009:
Das ist Werbung - sagt alles und nix (;-() Und passt möglichst überall - und wir denken uns dann die Möglichkeiten.
Jetzt bin ich in Bezug auf "bei ganz oben mitspielen" bei der Interpretation "Wanderschuhe, die einen auf den höchsten Gipfel zuverlässig begleiten und umweltfreundlich produziert sind" - und das hat mit "mode" überhaupt nichts zu tun.
Mit anderen Worten "Erstürmen Sie die Gipfel - zuverlässig und umweltfreundlich" - ist es das?
Anja C. Aug 25, 2009:
mit Anne-Marie bereits der deutsche Slogan "hinkt" – es sei denn, der weitere Kontext erklärt die Wortwahl "oben"? Die übliche Bedeutung ("in der ersten Liga mitspielen") passt hier nicht.
AnneMarieG Aug 25, 2009:
'ganz oben'?! Um was für Schuhe geht es hier? Sport- oder Wanderschuhe? Der Slogan ist doch eigenartig für Schuhe -)
belitrix Aug 25, 2009:
ganz oben mitspielen - voilà mon problème ici être dans la tendance = einfach nur mitspielen, je crois;<br>le must = das gehört einfach dazu, um dabei zu sein - oder?<br>Auch die anderen Vorschläge. <br>"Etre à la pointe" rend le plus l'idée, je crois.
Mais j'ometterais "de la mode" - mais je ne suis pas sûre.
Séverine Harbeck (asker) Aug 25, 2009:
Au public - la lettre accompagne le catalogue.
AnneMarieG Aug 25, 2009:
Le message s'adresse-t-il au grand public ou aux professionnels du secteur ?
belitrix Aug 25, 2009:
qui veut faire partie du dessus du panier seulement une proposition
Anja C. Aug 25, 2009:
une idée jouer dans la cour des grands/dans la grande cour
Séverine Harbeck (asker) Aug 25, 2009:
J'en suis à "Pour rester en lice cet automne/hiver, montrez votre côté naturel".

Proposed translations

+1
9 mins
German term (edited): ganz oben mitspielen (dans ce contexte)
Selected

Le must

Je renverserais ici la structure de la phrase en commençant par:
"Le must de la nouvelle saison automne/hiver... sera de se montrer/chausser ...

--------------------------------------------------
Note added at 11 minutes (2009-08-25 12:05:06 GMT)
--------------------------------------------------

ou encore "Pour être à la page cet automne/hiver, il faudra afficher son côté nature(l)..."...
Peer comment(s):

agree M-G
29 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à toutes et tous (? je ne sais pas si Polyglot est un homme ou une femme...). On dirait que c'est la forme pour la rentrée :-) J'ai finalement "mixé" une des solutions de Cristèle et une de celles de Gisela: "Pour être à la page cet automne/hiver, jouez la carte de l'écologie"."
+1
13 mins
German term (edited): ganz oben mitspielen (dans ce contexte)

affichez vos convictions!

Montrez que vous êtes sensibles aux enjeux!

Faites partie de ceux qui...

Jouez l'écologie à fond!
Peer comment(s):

agree Assia Layachi
3 hrs
merci Annabi et une bonne soirée. J'ai cru que Séverine voulait autre chose...
Something went wrong...
+1
1 hr

devancer la tendance//être dans la mouvance

cet hiver, pour devancer la tendance, il faudra...
Peer comment(s):

agree GiselaVigy
1 hr
Something went wrong...
+1
1 hr

Pour être dans la tendance

Pour être dans la tendance cet automne/hiver, il faudra porter / montrer..

Une autre suggestion...
Peer comment(s):

agree AnneMarieG : oui, c'est une bonne solution - )
1 hr
merci !
Something went wrong...
1 hr

être à la pointe de la mode

une idée...
Something went wrong...
6 hrs

qui veut gagner le pari

nur eine andere Variante.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search