Aug 14, 2009 10:40
14 yrs ago
6 viewers *
Polish term

p.p.t. – pod poziomem terenu

Polish to German Tech/Engineering Geology
Angabe, wenn der Wasserspiegel sich mehr als 0,5 m p.p.t befindet.
Meeresspiegel ist ja was anderes, kann leider keine deutsche Entsprechung finden.

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

unter Flur

unter Flur

http://www.google.de/#hl=de&safe=off&q=grundwasserspiegel un...

Der Abstand zwischen Geländeoberfläche und Grundwasseroberfläche ist der Flurabstand oder Grundwasserflurabstand.

http://de.wikipedia.org/wiki/Grundwasser

Der Flurabstand

Für viele praktische Anwendungen ist nicht der Grundwasserstand sondern der Flurabstand maßgeblich. Der Flurabstand gibt die Tiefe des Grundwasserspiegels unter der Geländeoberfläche (Flur) an. Der Flurabstand kann im Stadtgebiet Neuss erheblich schwanken (s . „minimaler Grundwasserflurabstand“)

http://www.neuss.de/umwelt/grundwasser/erlaeuterungen-zur-gr...
Peer comment(s):

agree Tamod
21 hrs
thx
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"
22 mins

unter Gelände

j.w.
Note from asker:
Vielen Dank, es hat mir sehr weitergeholfen
Something went wrong...
7 days

uGOF - unter Geländeoberfläche

... albo też można o tym inaczej #poopowiadać#
Note from asker:
Danke
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search