Glossary entry

English term or phrase:

acknowleding service of the Summons and Petition by the Respondent

Spanish translation:

acuse de recibo por parte del demandado tras notificarse el citatorio y la demanda

Added to glossary by Luis Medina
Aug 2, 2009 23:18
14 yrs ago
18 viewers *
English term

acknowleding service of the Summons and Petition by the Respondent

English to Spanish Law/Patents Law (general) sentencia de divorcio
An acceptance of service, acknowledging service of the Summons, Petition and Preliminary Injunction by the REspondent, which was filed with the Court...

Cómo podría traducir en este contexto by the REspondent?
MI versión: La aceptación de notificación, que acusa recibo de las Citaciones, la Demanda y el Mandamiento Judicial Preliminar por parte del Demandado?
Change log

Aug 6, 2009 17:12: Luis Medina Created KOG entry

Proposed translations

+1
30 mins
Selected

acuse de recibo por parte del demandado tras notificarse el citatorio y la demanda

There
Peer comment(s):

agree delat : También pudiera ser: "...tras notificación del citatorio y de la demanda."
4 mins
Claro, con el sustantivo, buena idea; gracias, delat.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, Luis!"
23 hrs

...un reconocimiento de servicio de notificación del citatorio y demanda por el demandado...

http://translate.google.com.mx/translate?hl=es&sl=en&u=http:...

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2009-08-03 22:58:49 GMT)
--------------------------------------------------

Saludos
eski
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search