Jul 24, 2009 11:34
14 yrs ago
11 viewers *
English term
Media Briefing
English to Portuguese
Social Sciences
Journalism
It is a type of document
Thanks for the support!
Thanks for the support!
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+3
35 mins
Selected
briefing de mídia
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot!"
+1
9 mins
sessão informativa para os meios de comunicação social
Diria assim em PT(pt), espero que tenha alguma utilidade...
--------------------------------------------------
Note added at 10 minutos (2009-07-24 11:45:26 GMT)
--------------------------------------------------
Tratando-se de um documento poderá ser:
Nota informativa para os meios...
--------------------------------------------------
Note added at 10 minutos (2009-07-24 11:45:26 GMT)
--------------------------------------------------
Tratando-se de um documento poderá ser:
Nota informativa para os meios...
+4
30 mins
informação à imprensa
simples. Se é um documento, também se chama press release
Peer comment(s):
agree |
Leonor Machado
10 mins
|
Obrigada
|
|
agree |
Elisabete Cunha
18 mins
|
Obrigada
|
|
agree |
Isabel Maria Almeida
2 hrs
|
Obrigada
|
|
agree |
rhandler
: Vamos traduzir, minha gente!
3 hrs
|
é isso, Ralph, obrigada
|
35 mins
media briefing (briefing de mídia/resumo de noticias)
Como em:
"Media briefing sobre o tremor de terra ao largo de Sumatra...!
http://www.unicef.pt/18/05_03_28_unicef_sumatra.pdf
Em inglês existe "media briefing" que é um tipo de comunicado que uma empresa, time, governo etc envia para o pessoal da mídia (rádio, tv, jornais etc).
É um tipo de resumo de notícias, só que ao invés de ser um repórter que levanta as informações, é a própria empresa (ou time etc) que as passa para o pessoal da mídia.
Daí o pessoal da mídia, após receber este "briefing", pode decidir ou não pela sua veiculação, podendo inclusive editar o texto à vontade, ou mesmo reescrever tudo com suas próprias palavras.
briefing => resumo
media => mídia
"Media briefing sobre o tremor de terra ao largo de Sumatra...!
http://www.unicef.pt/18/05_03_28_unicef_sumatra.pdf
Em inglês existe "media briefing" que é um tipo de comunicado que uma empresa, time, governo etc envia para o pessoal da mídia (rádio, tv, jornais etc).
É um tipo de resumo de notícias, só que ao invés de ser um repórter que levanta as informações, é a própria empresa (ou time etc) que as passa para o pessoal da mídia.
Daí o pessoal da mídia, após receber este "briefing", pode decidir ou não pela sua veiculação, podendo inclusive editar o texto à vontade, ou mesmo reescrever tudo com suas próprias palavras.
briefing => resumo
media => mídia
Something went wrong...