Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Contributeur
Russian translation:
самый продуктивный
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-07-22 20:54:05 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
French term
Contributeur
Перевод юмористического сайта.
Le meilleur contributeur (тот, который больше всех разместит шуток). Как его правильно назвать? Лучший шутник не подходит, такое звание уже есть для другого пользователя.
Спасибо
3 +1 | самый продуктивный | Ursenia |
4 +1 | шутник №1 | Elena Robert |
4 | лидер | yanadeni (X) |
3 | самый плодовитый | Natalia Kharitonova |
3 | самый "щедрый" на шутки | Lyonka |
PRO (1): yanadeni (X)
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
самый продуктивный
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2009-07-19 12:24:25 GMT)
--------------------------------------------------
Трудоголик :)
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2009-07-19 12:26:44 GMT)
--------------------------------------------------
Шутник-стахановец :)
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2009-07-19 12:28:16 GMT)
--------------------------------------------------
или Стахановец шутки
agree |
Sergey Kudryashov
: самый результативный - le meilleur contributeur, как в спорте le meilleur buteur
8 hrs
|
Спасибо! Да, Ваш вариант тоже хороший :)
|
самый плодовитый
шутник №1
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-07-19 12:13:31 GMT)
--------------------------------------------------
Или если слегка оторваться от почвы:
шкатулка с шутками, мешочек со смехом, кладовая юмора. Тут, конечно, род меняется и, если это ник, то было бы здорово, чтобы род ника соответствовал полу участника.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-07-19 12:15:07 GMT)
--------------------------------------------------
"Мастер шуток" или просто "мастер" - тоже неплохо, по-моему.
самый "щедрый" на шутки
лидер
главный шутник
ведущий анекдотист
Discussion