Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Head of Terms
Serbian translation:
načelni uslovi
Added to glossary by
Goran Tasic
Jul 16, 2009 10:06
14 yrs ago
16 viewers *
English term
Head of Terms
English to Serbian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Definition: While interchangeable, the Head of Terms are the
"Heads of Agreement" or "Letter of Intent" or a
document setting out the principle terms agreed
between the parties before formal documentation.
Iako je ovo jedina definicija koju sam našla na Internetu, u mom tekstu su HoTs jasno odvojeni od LoI (Letter of Intent).
"Heads of Agreement" or "Letter of Intent" or a
document setting out the principle terms agreed
between the parties before formal documentation.
Iako je ovo jedina definicija koju sam našla na Internetu, u mom tekstu su HoTs jasno odvojeni od LoI (Letter of Intent).
Proposed translations
(Serbian)
3 | načelni uslovi | Goran Tasic |
4 +1 | predugovor | Marika |
References
Head of Terrms | Milan Djukić |
Change log
Jul 21, 2009 12:53: Goran Tasic Created KOG entry
Proposed translations
23 mins
Selected
načelni uslovi
preliminarnog ugovora/dogovora
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mislim da su oba predloga odlična. Međutim, ja sam u mom tekstu imala toliko vrsta raznih "predugovora" (u koje spadaju i ovaj i pismo o namerama) da mi je bilo neophodno neko ovakvo rešenje.
Hvala vam svima na trudu i pomoći!"
+1
3 hrs
predugovor
Izgleda da je "Letter of intent"" u odnosu na "Head(s) of terms" isto sto i pismo o namerama u odnosu na predugovor.
"Menadžment italijanskog Fijata i nadležni u Vladi Srbije trebalo bi 6. maja u Kragujevcu, saznaje Danas, da potpišu predugovor (pismo o namerama) o privatizaciji Zastavine Fabrike automobila"
http://www.naslovi.net/2008-04-28/danas/fijat-spreman-da-pos...
"Pismo namere i predugovor...
Neki davaoci franšize traže potpisivanje predugovora i plaćanje pristupne nadoknade, ne želeći da gube vreme sa kupcima."
http://www.remax-scg.com/kako_kupiti_fransizu.aspx
Reference comments
3 hrs
Discussion
Resource type: Practice note
Status: Maintained
Jurisdiction: United Kingdom
Heads of terms (also known as letters of intent, memoranda of understanding or heads of agreement) set out the terms of a commercial transaction agreed in principle between the parties. This note sets out the main considerations arising in heads of terms used in private company acquisitions (shares or assets).
PLC Corporate, based on materials originally contributed by Mary Leth, Macfarlanes
http://www.practicallaw.com/4-107-4682