Glossary entry

English term or phrase:

a life is injurable

Spanish translation:

(decir que) una vida puede ser lesionada

Added to glossary by Lydia De Jorge
Jul 9, 2009 15:46
14 yrs ago
English term

a life is injurable

English to Spanish Other Philosophy
To say that a life is injurable, for instance, or that it can be lost, destroyed, or systematically neglected to the point of death, is to underscore not only the finitude of a life..., but also its precariousness...

Se me había ocurrido "vulnerable", pero aparece poco después en el texto.

Se me ocurren "damnificable/agraviable /injuriable/lastimable". ¿Os convence alguna de estas opciones?
Gracias
Change log

Jul 10, 2009 17:16: Lydia De Jorge Created KOG entry

Proposed translations

4 mins
Selected

(decir que) una vida puede ser lesionada

,,
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins

una vida es sujeta a lesiones, daños

se está hablando de lesiones y daños que ocurren a una vida por las acciones, o faltas de acción, de los demás
Something went wrong...
+3
17 mins

...una vida es susceptible de ser lastimada/dañada

:o)
Peer comment(s):

agree Rosa Paredes
26 mins
agree Helena Cuñado
42 mins
agree Aitor Aizpuru
1 hr
Something went wrong...
+1
5 hrs

una vida está expuesta al daño / puede sufrir daños

Es una pena que no puedas usar "vulnerable" porque era perfecto. Los demás adjetivos en "ble" no me convencen, así que te propongo más giros. Saludos
Peer comment(s):

agree Abaz
10 hrs
Gracias, Abaz -Bea
Something went wrong...
7 hrs

Afirmar/señalar que cualquier vida es endeble/frágil

Creo que ese "a" no debería ser "una" en este contexto y como la mejor opción fue la que diste: vulnerable, creo que un buen siunónimo es endeble de resistencia insuficiente, daría con la idea. Espero ayude
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search