Glossary entry

English term or phrase:

jargon-filled industry

Portuguese translation:

indústria repleta de jargão

Added to glossary by Paula Mangia Garcia Terra
Jun 11, 2009 06:45
14 yrs ago
English term

jargon-filled industry

English to Portuguese Tech/Engineering Telecom(munications) Web Semântica
You really have to pay attention to precisely what people mean when they use the word metadata. The real problem with metadata is that it should be a very serious and formal discipline for software development, yet it has become relegated to the trash bin of overused, meaningless catchphrases bandied about in an already jargon-filled industry.
Change log

Jun 27, 2009 11:38: di.rst changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/637664">Paula Mangia Garcia Terra's</a> old entry - "jargon-filled industry"" to ""indústria repleta de jargão""

Oct 2, 2009 00:39: Paula Mangia Garcia Terra changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/731536">di.rst's</a> old entry - "jargon-filled industry"" to ""indústria repleta de jargão""

Proposed translations

+2
1 min
Selected

indústria / actividade repleta de jargão

suggestion! Hope it helps! :)
Peer comment(s):

agree Susy Ordaz
2 hrs
Obrigada, Susy! Um óptimo dia para si!
agree Marcelo Lino : "atividade" ou "ramo". (O Novo Acordo não tirou este "c"?)
6 hrs
Obrigada, Marcelo. Sabe, "old habbits die hard..." :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muítissimo obrigada!!"
+10
13 mins

setor repleto de jargões

diria assim
Peer comment(s):

agree Salvador Scofano and Gry Midttun
3 mins
agree Maria Teresa Borges de Almeida
7 mins
agree Marianna Tucci
35 mins
agree Maria José Tavares (X)
1 hr
agree Fernando Domeniconi
4 hrs
agree Marlene Curtis
4 hrs
agree Silvia Aquino
5 hrs
agree rhandler
8 hrs
agree Lúcia Leitão
9 hrs
agree imatahan
11 hrs
Something went wrong...
2 hrs

em um ramo(em uma atividade) repleto de termos técnicos/peculiares.

Sug.

Diria assim:

jargão: Fraseologia peculiar a qualquer classe, profissão etc


- jar.gão1
sm (fr jargon) 1 Linguagem ininteligível ou sem sentido. 2 Língua ou dialeto exóticos que não se entendem. 3 Língua ou dialeto híbridos, oriundos de uma mistura de línguas, tal como uma língua franca. 4 Fraseologia peculiar a qualquer classe, profissão etc. 5 Calão, gíria

- ... groundbreaking volume translates the technical, jargon-filled terminology used in similar texts into a straightforward, easy-to-understand language. ...
www.precomania.com/search_getprod.php/isbn=9780803971332

- ... and jargon-filled tech rags thatmade my eyes glaze over Os primeiros blogs eu ... e cheios de jargão técnico trapos thatmade meus olhos mais de esmaltes ...
www.yellowm8rix.com/Translate/index.php?Lang=PT&Page=/subje...

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search