Glossary entry

German term or phrase:

Erkenntnisse

Italian translation:

riflessioni/convinzioni

Added to glossary by Giulia D'Ascanio
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
May 29, 2009 06:58
14 yrs ago
2 viewers *
German term

Erkenntnis

German to Italian Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting
Das Spannende bei der Betrachtung der Betrachter auf Thomas Struths Pergamonmuseums-Bildern ist, zu verstehen, dass hundert persönliche, „private“ ***Erkenntnisse*** vor den antiken Bildwerken gleichzeitig im Saal anwesend sind, einige mitgeteilt (die drei modernen jungen Männer im Vordergrund auf Abb. 1), die meisten wie Träume vorüberschwebend, nur ganz wenige festgehalten.

E ancora:

„Auch Heilmann, unser Freund, trug das braune Hemd, mit aufgekrempelten Ärmeln, den Schulterriemen, die Pfeifenschnur, den Dolch an der kurzen Hose, doch er trug diese Kleidung als Tarnung, als Tarnung für seine eigenen ***Erkenntnisse***, und als Tarnung für Coppi, der von illegaler Arbeit kam, und für mich, der ich bereit war zum Aufbruch nach Spanien.“ Sie waren ebenfalls an der großen Treppe, aber leider hat P. Weiß die Figurengruppen des Nordrisalits des Altars nicht beschrieben; es ging ihm um mehr.

Come tradurreste la parola "Erkenntnis" in queste frasi? Per il primo caso avevo pensato a "riflessioni" e per il secondo ad "idee", ma non sono convinta :(
Change log

Jun 3, 2009 08:02: Giulia D'Ascanio Created KOG entry

Proposed translations

+2
6 mins

visioni/riflessioni - concezioni

-
Peer comment(s):

agree Laura Dal Carlo
24 mins
grazie
agree Chiara-Firenze : sì, concezioni
27 mins
grazie
Something went wrong...
+1
1 hr

"riconoscimenti" (esperienze di conoscenza, illuminazioni in senso più lato)

i lo intendo come "illuminazioni, esperienze di conoscenza "di fronte" all'opera, ispirate dall'opera, non necessariamente relative all'opera. Es.: io davanti all'altare di PErgamo, che avevo studiato nei minimi particolari da poco all'Università, ho avuto un'esperienza di commozione per la bellezza, non relativa in particolare o solo a quell'altare, ma per la prima volta mi sono venute le lacrime agli occhi vedendo una cosa così perfetta e così intensa. è stato un momento mio, se ci tornassi oggi forse non avrei la stessa reazione. Così la intendo io.
Peer comment(s):

agree renzennelke
39 mins
Something went wrong...
13 hrs

convincimenti

m
Something went wrong...
1 day 1 hr

impressioni

...
Something went wrong...
3 days 3 hrs

cognizioni personali (o intime) / conclusioni

Rispettivamente per il primo e il secondo caso.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search