Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
доктор наук и кандидат наук
English translation:
Doctor of Sciences/Candidate of Sciences
Added to glossary by
IronDog
May 27, 2009 07:55
14 yrs ago
15 viewers *
Russian term
доктор наук и кандидат наук
Russian to English
Other
Education / Pedagogy
Подскажите, как разграничить данные термины в переводе?
Заранее спасибо.
Заранее спасибо.
Proposed translations
(English)
4 +2 | Doctor of Sciences/Candidate of Sciences | IronDog |
4 +3 | D.Sc. и Ph.D. (приблизительно) | Anton Konashenok |
5 +2 | M.Sc & Ph.D | Michael Korovkin |
References
Дополнительная информация | Stella Alpina |
Change log
Jun 4, 2009 15:16: IronDog Created KOG entry
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
Doctor of Sciences/Candidate of Sciences
http://en.wikipedia.org/wiki/Kandidat_nauk
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-05-27 08:09:10 GMT)
--------------------------------------------------
Not necessarily a PhD because that's nominally a degree in philosophy (in the formal structure of Western universities which retains medieval features).
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-05-27 08:13:07 GMT)
--------------------------------------------------
Also not an MS because that roughly corresponds to the educational level of a regular graduate who did а 'дипломная работа', not a dissertation.
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-05-27 08:09:10 GMT)
--------------------------------------------------
Not necessarily a PhD because that's nominally a degree in philosophy (in the formal structure of Western universities which retains medieval features).
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-05-27 08:13:07 GMT)
--------------------------------------------------
Also not an MS because that roughly corresponds to the educational level of a regular graduate who did а 'дипломная работа', not a dissertation.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
8 mins
D.Sc. и Ph.D. (приблизительно)
ситуация нетривиальная, но хорошо описана по ссылке
Peer comment(s):
agree |
Nik-On/Off
1 hr
|
Спасибо!
|
|
agree |
George Pavlov
8 hrs
|
Спасибо, Георгий
|
|
agree |
Angela70
8 hrs
|
Спасибо, Анжела
|
+2
10 mins
M.Sc & Ph.D
In English the lowest degree is usually listed first.
Но важно знать – каких наук: если социальных, то тогда М.А.
Но важно знать – каких наук: если социальных, то тогда М.А.
Peer comment(s):
agree |
Dmitriy Vysotskyy
21 mins
|
thanks, Dimitry. I'll be surprised, though, if a new bout of polemics isn't a-coming!
|
|
neutral |
Anton Konashenok
: Михаил, такой вариант не годится - степень магистра в России тоже есть.
34 mins
|
здесь вопрос не о том, что есть в России, а в том ,что есть в Америке. Там “доктор“ автоматически пиэйчди(прочтут Ваш вариант как тавтологию),а “candidate“ (sometimes Ph.D candidate) –“транзитивная“ степень или ABD (About to Become Doctor)
|
|
agree |
Mila Love
: MA and Doctor см.ссылку http://www.qaa.ac.uk/students/guides/UnderstandQuals.asp
22 hrs
|
Thanks. Doctor on i iest' Ph.D. (Philosophy Doctor in...). I knew the scramble was inevitable!!!
|
Reference comments
23 mins
Reference:
Дополнительная информация
На этом сайте рассматриваются разные варианты и аспекты ученых степеней.
Discussion