Glossary entry

English term or phrase:

merchant silicon

Hungarian translation:

tömeggyártású lapkák/chipek

Added to glossary by egerhazi
May 22, 2009 21:24
14 yrs ago
English term

merchant silicon

English to Hungarian Tech/Engineering IT (Information Technology) microelectronics
Sziasztok!

Gyanút fogtam, hogy lejterjakabgyártásba kezdenék, ezért inkább kérdezek: milyen szilícium(lapka?) ez? :)

Előre is köszi,
t.
Proposed translations (Hungarian)
3 tömeggyártású lapkák/chipek
4 kereskedelmi szilícium

Proposed translations

2 hrs
Selected

tömeggyártású lapkák/chipek

Beleolvasgattam a találatokba, és a kontextus alapján ez a tippem. Magyarul sajnos nem találtam semmit.
Note from asker:
Köszönöm!
Peer comment(s):

agree Katalin Horváth McClure : Igen, ez az értelme, nem a hálózati kapcsolóelemeket gyártó cégek fejlesztenek saját (ASIC) chipeket, hanem az általános, a piacon kapható chipeket építik be, mert az egész folyamat így gazdaságosabb.
5 hrs
Köszi!
disagree hollowman (X) : A tömegtermelést fent idéztem. -- A kérdés nem a tömeggyártásra, hanem a kereskedelmi forgalomba hozatalra/piacra dobásra vonatkozik. Szerintem. // tömeggyártás, sorozatgyártás -> mass/serial production
6 hrs
Köszi!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Végül ennél a megoldásnál maradtam, mert hollowman megoldása - bár szigorúan véve igaza van - nem volt elég "beszédes" a szövegemben. Mindazonáltal köszönet mindhármótoknak. "
21 mins

kereskedelmi szilícium

Shanghai
2008. szept. 30. 17:52 | Író: naffeju
Még nincsenek kommentek.
Kategóriák: szerver
Címkék: 45nm, amd, opteron, processzor, shanghai

"Úgy tűnik egyelőre, minden rendben a Shanghai körül: az AMD már megkezdte Drezdában a kereskedelmi szilícium tömegtermelését, és az első példányokat heteken belül szállítja."

http://mpu.buzz.hu/

--------------------------------------------------
Note added at 30 perc (2009-05-22 21:55:24 GMT)
--------------------------------------------------

kereskedelmi forgalomba kerülő szilíciumlapka
Note from asker:
Köszönöm!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search