Glossary entry

German term or phrase:

Tauchkernspule

Dutch translation:

schuifkernspoel

Added to glossary by Marinus Vesseur
Apr 30, 2009 05:24
15 yrs ago
German term

Tauchkernspule

German to Dutch Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Der Motorantrieb dient ausschließlich dem Antrieb von Laststufenschaltern und Umstellern in Regeltransformatoren sowie dem Antrieb von Tauchkernspulen.

Het gaat om een motoraandrijving voor vermogentransformatoren, lastschakelaars, lastomschakelaars en ... tja, wat is een Tauchkernspule? Het Duits-Engelse woordenboek geeft op: plunger coil, maar 'plunjerspoel' schijnt niet te bestaan. Iemand?
Proposed translations (Dutch)
4 schuifkernspoel
3 duikspoel

Proposed translations

3 hrs
Selected

schuifkernspoel

Allereerst wat het is: een spoel waarvan de zelfinductie regelbaar is door de beweegbare kern er verder in of uit te schuiven.
Baylon levert een verkeerde vertaling van het woord "schuifkernspoel", want verwart deze met een andere methode om de zelfinductie van een spoel regelbaar te maken.
Note from asker:
Bedankt. Ik heb nog even getwijfeld, maar de volgende referentie bevestigt je verhaal. http://www.m-a-t.de/energietechnik/sternpunktbehandlung/erdschlussloeschspulen/erschlussloeschspulen.pdf
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

duikspoel

Ik denk dat dit de juiste vertaling is. Na het rechercheren van zowel het Duitse als de Engelse begrip, is deze oplossing het waarschijnlijkste. Het is een regelbare spoel, die in het groot (Petersenspoel) als kortsluitbeveiliging voor het stroomnet wordt gebruikt, en in het klein als actuator.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-04-30 11:35:09 GMT)
--------------------------------------------------

Ik denk dat GevelT het bij het rechte eind heeft.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search