Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
Drabinka rezystancyjna
Russian translation:
Резистивная лестница
Added to glossary by
Alla Kukolenko
Apr 29, 2009 04:58
15 yrs ago
Polish term
Drabinka rezystancyjna
Polish to Russian
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
jako element układu (płytka drukowana)
Proposed translations
(Russian)
4 | Резистивная лестница | Feinstein |
Proposed translations
57 mins
Selected
Резистивная лестница
• Music Angel - Ламповые усилители - Возможен ли "виниловый ренессанс?"
Так, каждая печатная плата, которая в будущем превратится в ЦАП, ... ошибки в значении резисторов (составляющих резистивную "лестницу" в мультибитовом ЦАПе ...
musicangel.ru/mess026.htm - 65k - Сохранено в кэше - Похожие страницы
• журнал Компоненты и технологии | Изучение принципов работы ЦАП и ...
Напряжения в узлах резистивной лестницы R-2R ..... Оптоэлектроника и светодиоды • Осциллографы и мультиметры • Печатные платы • ПЛИС и ПАИС ...
www.kit-e.ru/articles/cad/2007_11_137.php
Hi-End Centre - стереосистемы и домашние кинотеатры
... которые повышают или понижают уровень сигнала посредством резистивной лестницы - по сравнению со стандартными конструктивными решениями данный подход ...
www.hiendcentre.ru/test/detail/62/
Так, каждая печатная плата, которая в будущем превратится в ЦАП, ... ошибки в значении резисторов (составляющих резистивную "лестницу" в мультибитовом ЦАПе ...
musicangel.ru/mess026.htm - 65k - Сохранено в кэше - Похожие страницы
• журнал Компоненты и технологии | Изучение принципов работы ЦАП и ...
Напряжения в узлах резистивной лестницы R-2R ..... Оптоэлектроника и светодиоды • Осциллографы и мультиметры • Печатные платы • ПЛИС и ПАИС ...
www.kit-e.ru/articles/cad/2007_11_137.php
Hi-End Centre - стереосистемы и домашние кинотеатры
... которые повышают или понижают уровень сигнала посредством резистивной лестницы - по сравнению со стандартными конструктивными решениями данный подход ...
www.hiendcentre.ru/test/detail/62/
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję bardzo!"
Something went wrong...