Apr 28, 2009 20:11
15 yrs ago
Portuguese term
Encontro-me reformado por invalidez que obtive
Portuguese to German
Other
Insurance
Teil eines handgeschriebenen Brief eines Versicherten an das Instituto da Segurança Social - Centro Nacional de Pensões.
Venho por este meio pedir o favor para que seja pedido o recurso a reforma por invalidez junto do tribunal social alemão. Encontro-me reformado por invalidez que obtive depois de fazer uma junta médica de recurso com médico defensor em 2007.
Vielen Dank für Eure Hilfe
Venho por este meio pedir o favor para que seja pedido o recurso a reforma por invalidez junto do tribunal social alemão. Encontro-me reformado por invalidez que obtive depois de fazer uma junta médica de recurso com médico defensor em 2007.
Vielen Dank für Eure Hilfe
Proposed translations
1 hr
Selected
Ich bin aufgrund einer Invalidität, die mir bescheinigt wurde, Rentner.
So verstehe ich den Satz.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke Barbara"
15 mins
Ich bin pensioniert und beziehe eine Invalidilitätsrente, die mir zugesprochen wurde, nachdem...
Z.B.
Peer comment(s):
neutral |
Barbara von Ahlefeldt-Dehn
: Soweit ich den Kontext verstehe, kämpft die betreffende Person um eine Invaliditätsrente, oder sehe ich das falsch?
1 hr
|
In Portugal ist er bereits Rentner, jetzt geht es um die Anerkennung in Deutschland
|
Discussion