Apr 27, 2009 12:08
15 yrs ago
1 viewer *
English term

grab carrier

English to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
"This manual has been made to provide users with information and instructions for the XXX Grab Carrier.

In the manual you will find descriptions of the equipment, and instructions for transporting, assembling, operating and servicing it.

(...)

The XXXX fitted with a HDSG hose reel assembly and hose guide wheels is designed and intended only for operation with a grab and for the purpose of making excavations in the ground.

Using the equipment for other work such as levelling of soil, lifting and moving of load or persons, or dragging of load, is not permitted. Neither may the equipment be used in areas where there is a risk of explosion.

(...)

The grab carrier uses almost exclusively bolts of the 8.8 tensile strength classification."

¿Podría ser algo así como 'transportadora de oruga(s)'?
Muchas gracias...

Proposed translations

3 hrs
Selected

pala de agarre

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias, Rafael."
31 mins

transportadora por sujeción

Esta máquina puede o no tener orugas.
Something went wrong...
21 hrs

transportadora con "pala almeja"

Fijate si te sirve. También puede ser una retropala, o bien un "bobcat". En todo caso, si tienes, puedes cotejar imágenes en Google. ¡Suerte!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search