Apr 24, 2009 08:14
15 yrs ago
Dutch term
het geld binnen halen
Dutch to French
Art/Literary
Advertising / Public Relations
Reclames zijn bedoeld om het geld binnen te halen.
-> pour ramasser l'argent?
-> pour ramasser l'argent?
Proposed translations
(French)
4 +1 | faire rentrer de l'argent | Elisabeth Toda-v.Galen |
3 | pour faire un bénéfice / pour faire rentrer de l'argent | Alba Arendsen |
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
faire rentrer de l'argent
ou récolter de l'argent
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci!"
9 mins
pour faire un bénéfice / pour faire rentrer de l'argent
Vu le caractère informel du texte d'origine on pourrait peut-être même considérer "faire rentrer du frique"...
Note from asker:
je pense que c'est un peu trop informel la dernière suggestion :) |
Something went wrong...