Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Schleimlösung
English translation:
release of mucus
Added to glossary by
Ingo Dierkschnieder
Apr 10, 2009 13:11
15 yrs ago
1 viewer *
German term
Schleimlösung
German to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
dietary supplements
Beipackzettel zu einem Nahrungsergänzungsmittel.
Cysteinzufuhr kann belastend für Personen mit Neigung zur Bildung von cysteinhältigen Nieren- und Gallensteinen sein. Eventuell kann es zu erhöhter Schleimlösung kommen.
May have an expectorant effect??
Cysteinzufuhr kann belastend für Personen mit Neigung zur Bildung von cysteinhältigen Nieren- und Gallensteinen sein. Eventuell kann es zu erhöhter Schleimlösung kommen.
May have an expectorant effect??
Proposed translations
(English)
3 +1 | release of mucus | Ingo Dierkschnieder |
4 +3 | excessive mucus [or: mucosal] discharge | casper (X) |
3 | expectoration | Kim Metzger |
Change log
Apr 18, 2009 11:34: Ingo Dierkschnieder Created KOG entry
Proposed translations
+1
20 mins
Selected
release of mucus
Expectorant effect would also be a possibility but as this is aimed at consumers, I would rather keep it simple and easily understandable.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Harald's comment was decisive. Thank you"
45 mins
expectoration
It can increase expectoration.
Mucolytics are used to increase expectoration by reducing sputum viscosity or hypersecretion.
http://www.nyrdtc.nhs.uk/docs/dud/DU_38_Oral_Mucolytics_a.pd...
schleimlösend - expectorant, promoting the discharge of phlegm
http://www.mydict.com/Wort/Schleimlösend/
Mucolytics are used to increase expectoration by reducing sputum viscosity or hypersecretion.
http://www.nyrdtc.nhs.uk/docs/dud/DU_38_Oral_Mucolytics_a.pd...
schleimlösend - expectorant, promoting the discharge of phlegm
http://www.mydict.com/Wort/Schleimlösend/
Peer comment(s):
agree |
Siegfried Armbruster
3 hrs
|
disagree |
Harald Moelzer (medical-translator)
: ...'expectoration' refers to the excretion of mucus and would be 'Abhusten/Auswurf' in German
1 day 21 hrs
|
+3
54 mins
German term (edited):
erhöhte Schleimlösung
excessive mucus [or: mucosal] discharge
...would be my tip
Peer comment(s):
agree |
Lirka
: yes!
42 mins
|
Thank you, lirka :-)
|
|
agree |
franglish
2 hrs
|
Thank you, franglish :-)
|
|
agree |
Ingrid Moore
2 hrs
|
Thanks, Ingrid :-)
|
|
agree |
Zareh Darakjian Ph.D.
11 hrs
|
Thank you, Zareh :-)
|
|
disagree |
Harald Moelzer (medical-translator)
: The German term refers to the increased release of mucus within the airways not the excretion of it (like your suggestion does)...
1 day 21 hrs
|
Thank you, Harald. You obviously understand the question more thoroughly than I do :-) Gruß
|
Something went wrong...