Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
μηχανογράφος
English translation:
data entry clerk
Added to glossary by
Pinelopi Ntokmetzioglou
Mar 9, 2009 15:36
15 yrs ago
1 viewer *
Greek term
μηχανογράφος
Greek to English
Tech/Engineering
Computers (general)
job title
Είναι job title σε κάποιο ερωτηματολόγιο. Δεν κατάφερα να το βρω ως επάγγελμα στα αγγλικά. Μήπως γνωρίζετε και μπορείτε να βοηθήσετε;
Ευχαριστώ εκ των προτέρων!
Ευχαριστώ εκ των προτέρων!
Proposed translations
(English)
3 +4 | data entry clerk | Philip Lees |
3 +1 | Information Officer | Spiros Doikas |
3 | technical writer | olgaproz (X) |
Proposed translations
+4
34 mins
Selected
data entry clerk
Απ'ότι καταλαβαίνω αναφέρεται στον άνθρωπο που καταχωρεί ο ίδιος τα δεδομένα, και όχι σ'αυτόν που επιβλέπει την δουλειά.
Peer comment(s):
agree |
Spiros Doikas
12 mins
|
agree |
Assimina Vavoula
21 mins
|
agree |
Vasileios Paraskevas
49 mins
|
agree |
Efi Maryeli (X)
2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ευχαριστώ πολύ!"
+1
8 mins
Information Officer
http://www.google.gr/search?hl=en&client=firefox-a&rls=org.m...
http://www.livepedia.gr/index.php?title=Μηχανογράφος
http://www.livepedia.gr/index.php?title=Μηχανογράφος
Peer comment(s):
agree |
Evi Prokopi (X)
2 mins
|
6 hrs
technical writer
Could they be trying to say "technical writer", writing manuals for machinery or anything technical, really?
Note from asker:
Even though it might be possible normally, I do not think this is the intended meaning in this case because the questionnaire is about IT and software issues. Thank you very much though for your help. |
Discussion