Mar 8, 2009 14:10
15 yrs ago
1 viewer *
Dutch term

contant maken naar

Dutch to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
Indien hierdoor de financiële verplichting van Opdrachtgever en de achterliggende Zorgaanbieders ten aanzien van de huidige leverancier na 1 januari 2010 vervalt, dan kunt u de resterende waarde van de betreffende contracten exclusief de geldende BTW *******contant maken naar 1 juli 2009********* (het te hanteren rentepercentage bedraagt 5%) en aanmerken als onderdeel van de bieding.

I've found plenty of translations for 'contant maken' but I don't really understand what 'contant maken naar' means in this context. All help gratefully received.
Proposed translations (English)
4 turn to cash

Discussion

Margreet Logmans (X) Mar 8, 2009:
Value on this date I think they mean: calculate the value as it was on July 1, 2009 and use that amount for further calculations.

Proposed translations

18 hrs
Selected

turn to cash

This means in Effect that contract values would be converted to cash value contracts.
Example sentence:

The value of the contracts exclusive of vat would be converted to cash after 1st july.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "many thanks karl - and margreet too."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search