Glossary entry

Portuguese term or phrase:

joão-sem-braços

English translation:

play dumb / lie low / play dead

Added to glossary by Henrique Mariotto
Feb 17, 2009 19:26
15 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term

joão-sem-braços

Portuguese to English Bus/Financial General / Conversation / Greetings / Letters
Assim, damos uma de joão-sem-braços e eles nao acharão que tentamos....

Proposed translations

+2
9 mins
Selected

play dumb / lie low

mais coloquial, como o original
Note from asker:
Boa idéia.. pensei em "We play dead and see what happens..." algo nessa linha. Brigadão!
Peer comment(s):

agree Fernanda Rocha
4 hrs
Obrigado, Fernanda!:)
agree Maria C Dias
14 hrs
Obrigado, Maria!:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado. Era essa idéia que tinha em mente."
3 mins

to act nonchalantly

"joao-sem-bracos" means someone who doesn't want to be held accountable/noticed for something.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-02-17 19:34:27 GMT)
--------------------------------------------------

Please, see the link below:

http://www.fernandodannemann.recantodasletras.com.br/visuali...
Something went wrong...
14 mins

lazybones

Something went wrong...
16 mins

john armless

john armless :-)

That's how we use to say here at my work.
Note from asker:
Rapaz, isso é uma brincadeira interna de brasileiros. Não posso colocar uma coisa dessas numa versão para o inglês. Não faz nenhum sentido pra eles.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search