Glossary entry

Dutch term or phrase:

de vaste kosten per kilo minder zwaar drukken

English translation:

the share of fixed costs in the total costs per kilo will be lower

Added to glossary by Kitty Brussaard
Feb 9, 2009 13:19
15 yrs ago
Dutch term

zwaar drukken

Dutch to English Other Manufacturing
De hoeveelheid kan bepalend zijn voor de kostprice omdat bij meer kilo’s eindproduct de vaste kosten per kilo minder zwaar drukken dan bij minder kilo’s.
Change log

Feb 11, 2009 11:41: Kitty Brussaard Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Dutch term (edited): de vaste kosten per kilo minder zwaar drukken
Selected

the share of fixed costs in the total costs per kilo will be lower

A different (and possibly more accurate) way of putting this is that the share of fixed costs in the total costs per product kilo will decrease as the volume increases.

Since quantities will be "low", the share of fixed costs in total costs will be high. Thus, a fall in variable costs compensated by an increase in fixed ...
http://www.economicswebinstitute.org/essays/fixedvar.htm
Peer comment(s):

agree jarry (X) : Paraphrasing!
15 mins
Thanks Jarry :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks! This really helped me!"
8 mins

lower the cost dramatically

Just my guess, but I think it means to lower the cost dramatically.
Peer comment(s):

neutral Ken Cox : Well, you're somewhere in the ballpark, but this is not an accurate translation. Why guess when you don't know?\\Sorry, but an inaccurate translation doesn't help anybody.
5 mins
Just helping...
Something went wrong...
16 mins

seriously/sigificantly affect

...but the proper semantic unit is 'minder zwaar drukken', which could be translated here as 'have less of an impact (on something)'. There are also various other ways to phrase this.
Something went wrong...
20 mins

weigh heavily

The amount can be decisive for the cost price of the end product because the fixed costs per kilo weigh less heavily in case of larger volume.

This is how I would translate it.
Something went wrong...
+2
46 mins

This should be paraphrased

Quantity/volume can be a decisive cost factor because fixed costs decrease as the weight of the end-product increases.
Note from asker:
Thankyou for your help
Peer comment(s):

agree Lianne van de Ven
7 mins
Thanks Lianne
agree Tina Vonhof (X) : Straightforward.
41 mins
Thanks Tina (a little bit of subject knowledge does help to make it sound like 'straightforward' English)
Something went wrong...
51 mins

are less

Dit is ietwat krom nederlands. De standaard zegswijze is dat vaste kosten per kilo eindproduct voor grotere hoeveelheden gewoon lager ZIJN (niet: "wegen minder" of "drukken minder zwaar") dan de kosten per kilo voor kleinere hoeveelheden.
Het gebruik van "per" geeft al relativiteit aan, dat hoeft niet nog eens gezegd te worden met "wegen" of "drukken."

"De gemiddelde constante kosten worden lager naarmate de productieomvang groter is."
http://scholieren.samenvattingen.com/documenten/show/6486264...

In de onderstaande context wordt wel "weigh heavily" gebruikt, en als je dat wilt kan dat ook (en in onderstaande korte simpele zin kan dat ook) maar ik zou gerust "are less" zeggen. In onderstaande voorbeel kan dat ook:
"There are fixed costs that are higher (on the cost side)."

Why losses at low (production) levels?
* Even though labor is productive at low levels,
* There are fixed costs that **weigh heavily** on the cost side.
* Mid level: profits
* At 4 units
* à breaks even.
* From 4-12 à profits
* At 12 à breaks even
http://faculty.riohondo.edu/bmikalson/micro/unit 2/ch7.htm
Note from asker:
Thankyou for your help with this!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search