Feb 3, 2009 10:44
15 yrs ago
Greek term
κατάρτιση
Greek to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
Το λογισμικό γνώσης χρειάζεται κατάρτιση και εκπαίδευση
Proposed translations
(English)
2 +9 | training | Assimina Vavoula |
4 | fundamental knowledge in educational issues | Ellen Kraus |
4 | instruction/tutoring/coaching | STAMATIOS FASSOULAKIS |
Proposed translations
+9
4 mins
Selected
training
I think...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ι think I'll go with fundamental knowledge and training!
thank you:)"
10 mins
fundamental knowledge in educational issues
I would say here as
katartisi kai ekpedevsi einai συνώνυμα
katartisi kai ekpedevsi einai συνώνυμα
Note from asker:
thank you |
18 mins
instruction/tutoring/coaching
λάβαμε τη κατάλληλη κατάρτιση κατα τη διάρκεια των σεμιναρίων=we received suitable instruction/tutoring/coaching during the seminars. Επειδή υπάρχει και το εκπαίδευση στη πρόταση, εκτός αν τα συμπτύξει και τα δύο σε μια λέξη, αλλά ταιριάζει με το υπόλοιπο κείμενο;
Something went wrong...