Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
carta semplice
Romanian translation:
hârtie netimbrată
Added to glossary by
Andreea Zlotea
Jan 26, 2009 16:30
15 yrs ago
9 viewers *
Italian term
"carta semplice"
Homework / test
Italian to Romanian
Other
Law (general)
Si inca una, expresie gasita intr-o adeverinta: "rilasciato in carta semplice, per uso consentito".... merge cumva "eliberat pe hartie grevata de sarcini, pentru uzuri permise de lege"??
Multumesc.
Multumesc.
Proposed translations
(Romanian)
5 +1 | hârtie netimbrată | Lucica Abil (X) |
Proposed translations
+1
2 hrs
Italian term (edited):
carta semplice
Selected
hârtie netimbrată
Adică fără aplicarea de timbre fiscale. Sinonim „carta libera”. Vezi şi http://www.proz.com/kudoz/italian_to_romanian/law_general/16...
Hârtia nu poate fi grevată de sarcini! Chiar dacă ne-am putea gândi că timbrul fiscal este o sarcină (!), în context hârtia este simplă, liberă de timbru şi, deci, de sarcini...
Hârtia nu poate fi grevată de sarcini! Chiar dacă ne-am putea gândi că timbrul fiscal este o sarcină (!), în context hârtia este simplă, liberă de timbru şi, deci, de sarcini...
Note from asker:
Multumesc! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc."
Something went wrong...