Jan 12, 2009 18:52
15 yrs ago
Spanish term

Cuando finaliza un programa, ...se realiza el desapelmazado de la ropa ....

Spanish to Italian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering manuale lavatrice
Qualcuno può aiutarmi con il termine "desapelmazado" che compare sullo schermo di un programma per lavatrici. Grazie a tutti. Filo

Proposed translations

+3
11 mins
Selected

Quando termina un programma... avviene il distacco dei vestiti...

Credo che il "desapelmazado" potrebbe essere il "distacco", cioè i vestiti si separano dal cestello contro il quale sono rimasti appiccicati. È un'idea.

: )

--------------------------------------------------
Note added at 3 días20 horas (2009-01-16 15:37:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Prego, mi fa piacere che il suggerimento sia servito a qualcosa. : )
Peer comment(s):

agree Francesco Rho : Sono d'accordo. La RAE dà anche questa definizione di Pelmazo: Cosa apretada o aplastada más de lo conveniente.
2 mins
grazie, Francesco.
agree Maria Assunta Puccini : Distacco, separazione... concordo pienamente. Ciao Matteo, che piacere ritrovarti qui! : )
6 hrs
grazie, Maria Assunta. Quando posso faccio un salto, ma il tempo è poco, purtroppo.
agree Chiara Chieregato : concordo con l'idea!
2 days 11 hrs
grazie, Chiara.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie per il suggerimento anche se oltre al tuo mi è servito quello di "ilmalintro" però posso dare i punti solo a un collega, mi dispiace! Un abbraccio e di nuovo grazie. Filo"
+1
14 mins

Al termine di un programma, .. avviene il rilascio dei capi

anche questa potrebbe essere un'alternativa :) Spero di averti aiutato! Buon lavoro!!
Peer comment(s):

agree Luisa Fiorini
1 hr
grazie Luisa!
Something went wrong...
1 hr

quando termina un programma, ...viene eseguita la sprimacciatura degli indumenti

Secondo me indica quei movimenti lenti che alcune lavatrici fanno a fine programma in modo che i capi, tutti ammassati e attaccati alla parete del cestello dopo la centrifuga, si distendano e separino tra loro. "Sprimacciare" è l'unica cosa che mi è venuta in mente per rendere l'idea.

Il termine "desampelmazar" è usato anche per indicare vari procedimenti per rigenerare i capi in lana (che possono risultare un po' "ammassati").
Something went wrong...
14 hrs

Fase antipiega a fine programma, sistema anti arrotolamento

Non sono sicura al 100%. Però in molti siti internet riguardanti le lavatrici si parla di fase antipiega a fine programma e di sistema anti arrotolamento. Mi sembra attinente al tuo contesto. Ciao.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search