Jan 3, 2009 21:06
15 yrs ago
1 viewer *
English term
varnish
English to Swedish
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
motor oil
Alltså inte fernissa/lack utan de beläggningar som bildas av oljans oxidationsprodukter.
Proposed translations
(Swedish)
2 +1 | fernissa | Reino Havbrandt (X) |
4 +2 | avlagringar | Lena Matzdotter (X) |
Proposed translations
+1
10 hrs
Selected
fernissa
beläggning av fernissatyp
Syftar sannolikt på en hård genomskinlig beläggning, till skillnad mot t ex sot eller koks.
Någon bra term finns inte, utom att använda fernissa i överförd bemärkelse, på samma sätt som i den engelska texten.
Syftar sannolikt på en hård genomskinlig beläggning, till skillnad mot t ex sot eller koks.
Någon bra term finns inte, utom att använda fernissa i överförd bemärkelse, på samma sätt som i den engelska texten.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Jag skrev mig runt problemet till slut. Detta är dock det mest passande svaret. Tackar så mycket!"
+2
6 mins
avlagringar
Kan man inte helt enkelt säga det?
Note from asker:
Skulle ha givit lite mer kontext. Det står i en mening som räknar upp olika sorters avlagringar så jag behöver en specifik term. |
Jo, men jag behöver en specifik term. |
Peer comment(s):
agree |
Eva-Marie Adams
2 mins
|
agree |
larserik
: Gott om googleträffar för kombinationen avlagringar och smörjolja
47 mins
|
Discussion