Dec 18, 2008 17:52
15 yrs ago
2 viewers *
Russian term
Соглашение об использовании и признании электронной цифровой подписи
Russian to English
Bus/Financial
Law: Taxation & Customs
Taxpayer Registration Form
Полное название: Соглашение об использовании и признании электронной цифровой подписи при обмене электронными документами
Вопрос в Заявлении о регистрации налогоплательщика: Имеет ли Заявитель на дату Заявления Соглашение об использовании и признании электронной цифровой подписи при обмене электронными документами?
Вопрос в Заявлении о регистрации налогоплательщика: Имеет ли Заявитель на дату Заявления Соглашение об использовании и признании электронной цифровой подписи при обмене электронными документами?
Proposed translations
1 hr
Selected
Digital Signature Use & Acceptance Agreement
in electronic document exchange
Спасибо за appreciation, Анжела!
Спасибо за appreciation, Анжела!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank YOU"
9 mins
Agreement on the use and authentication of an electronic digital signature in the electronic documen
Это я сам придумал, хотя по-хорошему надо бы провести поиск. Все уже переведено до нас, и это название, возможно, тоже.
Note from asker:
Thank you. You are always very helpful. Sorry, can't split the points. :-( |
33 mins
Electronic Signature Use and Recognition Agreement
а м.б. просто Electronic Signature Agreement?
Note from asker:
Yana, thank you very much for your time and help. |
Reference comments
1 hr
Reference:
-
PDF for Lawyers: Electronic signatures gaining acceptance - [ Перевести эту страницу ]**Electronic signatures gaining acceptance**. Today was a first for me. I received my renewal application for my professional liability insurance by email. ...
www.pdfforlawyers.com/2008/01/electronic-sign.html - 20k -
www.pdfforlawyers.com/2008/01/electronic-sign.html - 20k -
Note from asker:
Вешайте ответ. Буду грейдить. Спасибо. |
Discussion