Nov 18, 2008 07:52
15 yrs ago
2 viewers *
Greek term

αυτοκινητο ιδιωτικης χρησεως

Non-PRO Greek to French Law/Patents Law: Contract(s) πληρεξουσιo/procuration
μεταφραση αυτου του ορου που εμπεριεχεται σε ενα πληρεξουσιο
Change log

Nov 18, 2008 08:17: Sokratis VAVILIS changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Proposed translations

+1
11 mins

véhicule personnel

pourquoi pas???

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-11-18 08:14:05 GMT)
--------------------------------------------------

ΚΑΙ ΑΥΤΟ:
véhicule à usage privé

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2008-11-18 08:18:55 GMT)
--------------------------------------------------

voiture à usage privé κατά τον Σωκράτη.
ΟΛΑ ΥΠΑΡΧΟΥΝ, ΠΑΝΤΩΣ...
Peer comment(s):

neutral Sokratis VAVILIS : non, parce que 1) véhicule=όχημα alors que voiture=αυτοκίνητο et 2) le terme correspondant à 1000% est "usage privé". Καλημερούδια σας! / οδικά οχήματα ιδιωτικής χρήσης véhicules routiers à usage privé http://tinyurl.com/6dkx6u
7 mins
Το ΙΑΤΕ το αναφέρει πάντως. Καλημερούδια σας μεσιέ...
agree Martine C : eh, Socrate, du calme
2 hrs
merci, Martine.
Something went wrong...
5 mins

Voiture

-

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-11-18 07:57:58 GMT)
--------------------------------------------------

Voiture particulier

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-11-18 07:59:15 GMT)
--------------------------------------------------

Voiture particuliere (θα το πετύχω που θα μου πάει)!!!

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-11-18 07:59:45 GMT)
--------------------------------------------------

ή και voiture de tourisme

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-11-18 08:15:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.drire.gouv.fr/national/demarches/dem_vehicules/Fi...

http://www.ecologie.gouv.fr/En-ville-sans-ma-voiture-Palmare...

http://www.ifen.fr/publications/le-catalogue-des-publication...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2008-11-18 08:19:13 GMT)
--------------------------------------------------

voiture de tourisme
Reliability 3 (Reliable)
Term Ref. Proposition de directive du Conseil concernant la disponibilité d'informations sur la consommation de carburant à l'intention des consommateurs lors de la commercialisation des voitures particulières neuves (COM(98) 489 final, art.2)
Language Usage On rencontre également "véhicule de tourisme".
Date 02/10/2008

Term voiture particulière
Reliability 3 (Reliable)
Term Ref. Directive 1999/94/CE, concernant la disponibilité d'informations sur la consommation de carburant et les émissions de CO2 à l'intention des consommateurs lors de la commercialisation des voitures particulières neuves, 31999L0094/fr
Context "Aux fins de la présente directive, on entend par (...) "voiture particulière", tout véhicule à moteur de la catégorie M1, tel que défini à l'annexe II de la directive 70/156/CEE(6) et qui relève du champ d'application de la directive 80/1268/CEE."
Context Ref. Directive 1999/94/CE, concernant la disponibilité d'informations sur la consommation de carburant et les émissions de CO2 à l'intention des consommateurs lors de la commercialisation des voitures particulières neuves, art. 2, 31999L0094/fr
Language Usage On rencontre également "véhicule particulier", mais il a été décidé (en accord avec la DG compétente) de garder le terme véhicule comme terme générique et d'utiliser "voiture particulière" comme traduction de "passenger car".
Date 03/10/2008
Peer comment(s):

neutral Sokratis VAVILIS : Το γυροφέρνεις αλλά δεν το πέτυχες ακόμα:):le terme consacré est "voiture à usage privé". Stp, n'oublie pas les accents en grec et en français si jamais tu te charges de l'ajouter au glossaire:)
11 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search