Glossary entry

French term or phrase:

Risques couverts T.C.

Polish translation:

Tout couvert

Added to glossary by Emilia Skibicka
Oct 10, 2008 11:12
15 yrs ago
French term

Risques couverts T.C.

French to Polish Other Insurance
To jest jeden z punktów raportu żandarmerii z wypadku samochodowego. Odnosi się do ubezpieczenia samochodu sprawcy.
Change log

Oct 11, 2008 11:07: Emilia Skibicka changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/598404">Emilia Skibicka's</a> old entry - "Risques couverts T.C."" to ""Total Costs - pelne pokrycie kosztow""

Discussion

Adam Lankamer Oct 11, 2008:
wbrew temu, co pisze atche84, wszędzie można wybrać opcję pełnego ubezpieczenia, bez tzw. udziału własnego - swoją drogą nie chce mi się wierzyć, żeby Francuzi w swoich polisach pisali TC na oznaczenie angielskiego "total costs" -; raczej "tout couvert"

Proposed translations

6 hrs
Selected

Total Costs - pelne pokrycie kosztow

we Francji mozna wybierac miedzy wyplaceniem 80% - 90% - 100% kosztow naprawy - odpowiednio cena ubezpieczenia jest nizsza lub wyzsza

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2008-10-11 11:02:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Zgoda - tout couvert brzmi lepiej
Note from asker:
Też się z tym zgodzę. Trochę się pospieszyłam...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję."
10 mins

ubezpieczenie od wszelkiego ryzyka/wszelkich ryzyk

chyba chodzi o all-risk insurance (tout compris)
Note from asker:
Ale to jest oznaczane T.R.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search