Oct 7, 2008 14:41
15 yrs ago
English term
Colour combing
English to Russian
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
Painting
Что-то типа создания различных эффектов с помощью "расчесывания" поверхности влажной краски, нанесенной на бумагу (или холст). Просьба дать русский эквивалент, а не разъяснять смысл метода. :) Заранее всем спасибо!
Proposed translations
6 hrs
Selected
процарапывание
Прием такой в живописи есть - но не зная в точности, что конкретно имеется в виду у Вас, не могу рекомендовать термин стопроцентно.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, и извините, что так долго! "
7 mins
нанесение текстурного рисунка под дерево
31 mins
растяжки цветов
а мне понравилось выражение "растяжки цветов" см. приложение
files.1september.ru/festival/articles/418026/pril2.doc
files.1september.ru/festival/articles/418026/pril2.doc
51 mins
cочетание цветов подложки и финишного слоя
Вот здесь говорят, что это игра с двумя цветами:
http://www.probertencyclopaedia.com/cgi-bin/res.pl?keyword=C...
Дерево как будто ни при чем.
В любом случае если вы хорошо представляете себе метод, вот здесь вы явно что-то найдете:
http://www.order.nnov.ru/?go=dekor_start#finish
http://www.probertencyclopaedia.com/cgi-bin/res.pl?keyword=C...
Дерево как будто ни при чем.
В любом случае если вы хорошо представляете себе метод, вот здесь вы явно что-то найдете:
http://www.order.nnov.ru/?go=dekor_start#finish
39 days
с помощью "сухой кисти"
Когда используется шероховатость акварельной бумаги или холста.Полусухой кистью (сперва набрав краску, затем почти досуха вытертой) с краской наносится тон мягкими частыми движениями до необходимой его насыщенности на холст или бумагу. Необходимый оттенок добивается наложением слоёв различных цветов, откуда техника получила своё название - как бы - "втирание".
--------------------------------------------------
Note added at 40 days (2008-11-16 15:41:03 GMT)
--------------------------------------------------
Здесь может быть одно условие к моему объяснению - если это делаеися по сухой поверхности. Если по влажной, то это будет: "добиваясь кистью слияния цветовых пятен".
--------------------------------------------------
Note added at 40 days (2008-11-16 15:41:03 GMT)
--------------------------------------------------
Здесь может быть одно условие к моему объяснению - если это делаеися по сухой поверхности. Если по влажной, то это будет: "добиваясь кистью слияния цветовых пятен".
Something went wrong...