Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
wykładzina
English translation:
carpet and vinyl flooring
Added to glossary by
aniakucharska
Oct 2, 2008 13:44
15 yrs ago
21 viewers *
Polish term
wykładzina
Polish to English
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Słownik podaje: fitted carpet. Natomiast tekst podaje, że sklep oferuje dywany, wykładziny i panele pdłogowe. I nie wiem, czy rozróżnienie carpet i fitted carpet jest poprawne.
Proposed translations
(English)
5 +1 | carpet and vinyl flooring | ~Ania~ |
5 +1 | wall-to-wall carpet | Maciej Andrzejczak |
5 | carpeting | nrabate |
4 | carpet flooring | Piotr Bienkowski |
3 +1 | carpet, lino, vinyl (flooring) | Aleksandra Fiddler |
Proposed translations
+1
54 mins
Selected
carpet and vinyl flooring
Zdecydowanie tak. Polecam zabaczenie linku do najwiekszego sklepu dywanego w UK gdzie jest nawet tlumaczenie w j. polskim.
Reference: http://www.carpetright.co.uk/
Reference: http://www.carpetright.co.uk/
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję:)"
8 mins
carpet flooring
miałem ostatnio o wykładzinach i tak tłumaczyłem. Klient weryfikował, nie zgłosił zastrzeżeń. Potwierdza słownik budowlany wyd. Przekładnia i dosyć wysoka liczba trafień wGoogle.
13 mins
carpeting
the store offers area rugs, carpeting, and wood engineered flooring
Mohawk Carpeting Makes the Room. Green Carpeting. Plush Carpeting ...If you're open to options beyond carpeting, check out My Mohawk RoomMate. This handy tool asks just a few questions and helps you learn which flooring ...
mohawkcarpet.com/carpet/default.asp - 49k - Cached - Similar pages
Mohawk Carpeting Makes the Room. Green Carpeting. Plush Carpeting ...If you're open to options beyond carpeting, check out My Mohawk RoomMate. This handy tool asks just a few questions and helps you learn which flooring ...
mohawkcarpet.com/carpet/default.asp - 49k - Cached - Similar pages
+1
17 mins
wall-to-wall carpet
jesli chodzi o wykładzine dywanową, przy PCW będzie PVC floor covering
natomiast dwyan w tym ujęciu będzie jako rug
see
http://images.google.pl/images?hl=pl&q="wall-to-wall carpet"...
źródło: wiedza własna, pare lat pracy w tej branży, 100% pewności
natomiast dwyan w tym ujęciu będzie jako rug
see
http://images.google.pl/images?hl=pl&q="wall-to-wall carpet"...
źródło: wiedza własna, pare lat pracy w tej branży, 100% pewności
+1
4 hrs
carpet, lino, vinyl (flooring)
polskie wyrazenie wykladzina moze oznaczac kilka rodzajow wykladzin np. dywanowe, linoleum itp.
skoro nie ma dokladniego kontekstu nie mozna zalozyc ze chodzi tylko o wykladziny dywanowe
z drugiej strony taka wyliczanka tez nie jest ladna tym bardziej ze potem pewnie trzeba dac kolejny rodzaj - laminate flooring
jesli jednak, jest poewnosc ze to wykladziny dywanowe to chyba bym dala 'rugs, carpets and laminate flooring'
skoro nie ma dokladniego kontekstu nie mozna zalozyc ze chodzi tylko o wykladziny dywanowe
z drugiej strony taka wyliczanka tez nie jest ladna tym bardziej ze potem pewnie trzeba dac kolejny rodzaj - laminate flooring
jesli jednak, jest poewnosc ze to wykladziny dywanowe to chyba bym dala 'rugs, carpets and laminate flooring'
Peer comment(s):
agree |
Luiza Jude
: zgadza się, jeżeli wykładziny dywanowe to carpet, a jeżeli chodzi o inne wykładziny to można ew. dodać- ale wtedy powstanie nam wyliczanka:)
43 mins
|
Something went wrong...