Oct 2, 2002 20:01
21 yrs ago
English term
still cant substitute for designing a program
Non-PRO
English to Spanish
Tech/Engineering
Computers (general)
computers
although help files can't substitute for designing a program that's easy to use in the firs place
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | ...aunque los archivos de ayuda no pueden sustituir... | Alfredo Gonzalez |
4 | This is my version: | Katherine Matles |
Proposed translations
+1
12 mins
Selected
...aunque los archivos de ayuda no pueden sustituir...
a un programa bien diseñado que sea fácil de utilizar
una opción
saludos
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-02 20:15:14 (GMT)
--------------------------------------------------
o
...aunque los archivos de ayuda no superan el diseño de un programa que sea fácil de utilizar
otra opción, más literal
hth
una opción
saludos
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-02 20:15:14 (GMT)
--------------------------------------------------
o
...aunque los archivos de ayuda no superan el diseño de un programa que sea fácil de utilizar
otra opción, más literal
hth
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thumbs up :) gracias por tu ayuda te lo agradesco "
14 mins
This is my version:
Así:
No obstatnte, un archivo de ayuda nunca será un sustituto para un programa que es fácil de utilizar desde el principio.
No obstatnte, un archivo de ayuda nunca será un sustituto para un programa que es fácil de utilizar desde el principio.
Something went wrong...