Glossary entry

German term or phrase:

[Offieziersrang] z. V. (Dienstgrad während des 2. WK)

Polish translation:

przywrócony do służby oficer emerytowany (niem. siły zbr. podczas 2 WS)

Added to glossary by Crannmer
Aug 18, 2008 10:36
15 yrs ago
German term

z. V.

German to Polish Other History wojskowosc
Dodatek do stopnia wojskowego, np. "Hauptmann z. V." - przez analogie do skrotu "z. b. V." ("zur besonderen Verfuegung/ Verwendung") domyslam sie, ze chodzi o "zur Verwendung", ale co to znaczy? "do zadan (ogolnych)"???
Change log

Aug 25, 2008 11:47: Crannmer changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/713596">Kamil Markiewicz's</a> old entry - "z. V. "" to ""niem. siły zbr. podczas 2 WS: przywrócony do służby emerytowany oficer""

Discussion

iceblue Aug 18, 2008:
nim tylko na czas "oddelegowania".
Nie podajesz wiecej kontekstu, trudno zgadnac.
iceblue Aug 18, 2008:
pytalam wojskowego - moze znaczyc "zeitliche Verwendung" i wtedy rownoznaczne z "temporär" - na czas okreslony.
Ma zastosowanie np. w misjach ONZ, gdzie zolniez otrzymuje nizszy lub wyzszy stopien w zaleznosci od sprawowanej funkcji, ale posluguje sie

Proposed translations

1 hr
German term (edited): Offizier z. V.
Selected

niem. siły zbr. podczas 2 WS: przywrócony do służby emerytowany oficer

2 WS: przywrócony do służby emerytowany oficer

W kontekście niem. sil zbrojnych krotko przed i podczas drugiej wojny św.:

W tym okresie emerytowani oficerowie z 1. wojny (czyli juz a.D.) zostawali z braku dostępnych kadr przywracani do służby/reaktywowani, a do posiadanego wcześniej stopnia wojsk. dostawali dodatek z.V. = zur Verwendung/Verfügung (tu źródła nie są jednoznaczne).

W zaleznosci od kontekstu trzeba albo opisac, albo dac oryginal z ewentualnym przypisem.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzieki za preczyzjne i wyczerpujace wyjasnienia!"

Reference comments

1 hr
Reference:

1. Auch eine "Rente" nach § 2 des Kapitulantenversorgungsgesetzes vom 27.09.1938 (RGBl. I S. 1222) fällt unter den Begriff der "Versorgungsbezüge" i.S. des § 64 Abs. 1 Satz 1 Nr. 2 G 131. 2. Ein Hauptmann z.V. im Zweiten Weltkrieg war kein Berufsoffizier (vgl. BVerfGE 3/288; BVerwGE 14/88). 3. Auch nach der Neufassung des G 131 im Jahre 1957 hat ein ehemaliger Berufsunteroffizier, der im Zweiten Weltkrieg Hauptmann z.V. gewesen ist, keinen Anspruch auf Hauptmannspension nach Bes. Gruppe A 11 BBesG, sondern nur auf Hauptmannspension auf der Grundlage des Besoldungsgesetzes aus dem Jahre 1920. vorgehend VG Kassel Urt. v. 08.09.1965 - I-870/64 -



--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-08-18 11:43:03 GMT)
--------------------------------------------------

Eine Art "Besonderheit" stellte das KGW in der "Ostmark" in personeller Hinsicht dar: Das oftmals vergleichsweise wohlwollende Verhalten der Soldaten der Lagerkommandanturen und der Wachmannschaften gegenüber den ihnen untergebenen Kriegsgefangenen scheint eine seiner Ursachen darin zu haben, dass ein großer Teil der Offiziere, die ihren Dienst im KGW versahen, ehemalige Soldaten der k.u.k. Armee oder des Bundesheeres der Ersten Republik waren, die bei der Machtübernahme Hitlers in Österreich als politisch "unzuverlässig" vorerst nicht in die Deutsche Wehrmacht übernommen wurden. Auf Grund des großen Bedarfes an Offizieren im Verlauf der Kriegsjahre wurden viele dieser 1938 entlassenen Österreicher als "Offiziere z.V" (= zur Verwendung) wieder in den Dienst gestellt - bevorzugt im KGW.

http://www.bmlv.gv.at/omz/ausgaben/artikel.php?id=234


Weiter gab es folgende Zusätze zu den Dienstgraden :
Ergänzungsoffiziere in den vor 1938 bestehenden Lautbahnen: »(E.)«, wobei dies dem Laufbahnzusatz nachfolgte, z. B. (Ing. E), (WE), aber: (V. E) stets im Punkt und bei M.A. (E) der Zusatz M.A. gewöhnlich ohne Klammer. Mit Vfg.. v. I 5. 12. 1938 (MV 38, Nr. 848) fiel der Zusatz (E) allgemein weg.
Offziere des Beurlaubtenstandes in allen Lautbahnen: Reserveoffiziere: »der Reserve«, »d. Res.«, »d. R.« oder auch »dR.«, Landwehr- und Seewehroffiziere: »der Landwehr«, »d. Landw.«, »d. L.« bzw. »der Seewehr«, »d. S..«
Offiziere zur Verfügung und zur Dienstleistung: »z. V.«, »d. R. z.V.«, »d. L. z.V.« bzw. »z. D.«.

http://members.aol.com/matzi557/dienstgrade-offiziere.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search