Glossary entry

English term or phrase:

holier than thou reformed types

Russian translation:

святее папы римского

Added to glossary by Nikita Kobrin
Sep 23, 2002 23:45
21 yrs ago
English term

holier than thou reformed types

English to Russian Art/Literary
"How critical is lady Crumley's condition?"
"Oh, you know them nurses, they can spend ten minutes putting the wond up you just saying'the patient is doing as well as can be expected'". Mrs Malloy took a compact out of her handbag and waved it at me before puffing her nose with enough abandon to cause me to gasp and choke.
"Could you put that thing away," I said testily. "It has to be every bit as hazardous as secondhand smoke."
"Well, you're a fine one to talk. But you know what they say about them holier than thou reformed types?"
I ignored this thrust.

Proposed translations

+6
6 mins
Selected

святее папы римского

.
Peer comment(s):

agree Libero_Lang_Lab : good start - covers the holier than thou part... what about reformed types - it means e.g. reformed smokers
1 min
agree Mark Vaintroub : "Святоша". Хотя вообще это "ханжа"
3 mins
agree Jolanta Schimenti : Bravo! Святее святого?
20 mins
agree Alexandra Tussing
21 mins
agree Montefiore : Святее всех святых? Святее Бога, вообше-то, если уж быть точными
1 hr
"Святее Бога" - это уж слишком. Спасибо всем.
agree Anthony Sariti : Yes, she means that reformed smokers have a morlaly superior attitude toward smokers -- more so than non-smokers.
8 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+2
12 mins

Бросившие курить святоши

IMHO
Peer comment(s):

agree Montefiore : да, святоши - это хорошо
1 hr
Мерсикаем вам... :-)
agree Marina Hayes (X)
3 hrs
Something went wrong...
23 mins

pokayavshiesia (reformirovanniye) greshniki, oshchushchayushiye

polnoye svoye prevoskhodstvo

Sorry for the translit. This computer is not equipped to handle Cyrillic.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-24 02:40:59 (GMT)
--------------------------------------------------

покаявшиеся (реформированные) грешники, ощущающие полное свое превосходство

--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-24 02:41:58 (GMT)
--------------------------------------------------

реформированные ханжи
Something went wrong...
+1
48 mins

about those goody-too-shoes type of people

http://www.shadow-network.net/iwd2/interview.php
http://www.haro-online.com/movies/you_can_count_on_me.html


--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-24 01:15:04 (GMT)
--------------------------------------------------

\"holier than thou\" attitude =\"goody-too-shoes\" attitude - that is, they think that they are better than anybody.
Peer comment(s):

agree Milana_R : ok, but where is the Russian translation? LOL
7 hrs
OOPS... I'll try to come up with one, thanks Milana:)
neutral marfus : Олег, со мной такие заезды мимо денег сколько раз приключались...
1 day 4 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

Эти новоявленные проповедники

проповедники-святоши

Масса вариантов:
святоши-ханжи в новой ипостаси
Согласно с Марком - это святоши, слово хорошее для данного примера!

В контексте наиболее раздоажённо (а там так и есть)
звучит, мне кажется, так: "Эти новоявленные проповедники"


--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-24 01:27:05 (GMT)
--------------------------------------------------

Опять прошу прощения за опечатки - согласнА с Марком, а также - раздражённо, а не так, как Ленин бы это произнёс:)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-24 03:30:08 (GMT)
--------------------------------------------------

Ах, если бы вы все знали, как они мне надоели. ну курила, ну. бросила, ну. опять закурила - а они вечно смотрят на тебя, как на врага народа. А сами едят гамбургеры, в которых холестерина хватит на армию, так что никакого никотина и красного вина не хватит, чтобы это всё растворить. А? Каковы?! Кстати, курить совсем не обязательно, курю реже и только из духа противоречия сейчас. а проповедников терпеть не могу.

Should I tell you how I really feel? That\'s why I propose: use the most irritated-sounding version. Not that I am into marketing my own version, for Heaven\'s sake:) Ah, I don\'t care....
Peer comment(s):

agree Marina Hayes (X) : новоявленные проповедники - хорошо звучит.
1 hr
спасибо
Something went wrong...
4 hrs

нет никого святее, чем раскаявшийся грешник

тогда в тексте придется немного повыкручиваться: Вам не доводилось слышать выражение "нет никого...
Something went wrong...
+2
4 hrs

новообращенные радетели, как в Ветхом Завете

Здесь автор прекрасно иронизирует и играет со словами (smoke - дым и курение)с ассоциацией на фразу из Библии Isaiah 65:5: судите сами:
"Which say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These [are] a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.В русском переводе - Ветхий Завет, Книга пророка Исаии, 65:"который говорит: "остановись, не подходи ко мне, потому что я свят для тебя". Они — дым для обоняния Моего...
Peer comment(s):

agree marfus : любуюсь ходом мысли. ДА
1 day 1 hr
thank you
agree Tatiana Neroni (X) : Новообращенные - здорово. А может, соединить - новообращенные святоши?
2 days 17 hrs
Спасибо.
Something went wrong...
+1
6 hrs

вставшие на путь истинный

А знаешь, что говорят о грешниках, вставших на путь истинный, которые хотят быть святее Папы Римского?

Что-то в этом роде.
Peer comment(s):

agree marfus : хорошо, Ксеня, здорой, но уж больно мне "радетели" у ольгинет понравились
23 hrs
Мне многие варианты нравятся - пусть Аскер голову ломает, кого выбрать :) Спасибо!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search