Aug 4, 2008 08:27
15 yrs ago
German term
betriebliche Vernehmlassung
German to French
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
"Durch das methodische Vorgehen – Tätigkeitsanalyse, Prüfung der Relevanz für die Praxis und Prozessorientierung der Ausbildungsziele – konnte bereits ein Entwurf für einen Leistungszielkatalog in eine betriebliche Vernehmlassung gegeben werden".
J'ai un doute sur le "betrieblich" : d'après vous, s'agit-il d'une consultation auprès des entreprises ou d'autre chose ?
merci d'avance pour votre aide
J'ai un doute sur le "betrieblich" : d'après vous, s'agit-il d'une consultation auprès des entreprises ou d'autre chose ?
merci d'avance pour votre aide
Proposed translations
(French)
4 | procédure de consultation auprès des entreprises | Anja C. |
Proposed translations
18 mins
Selected
procédure de consultation auprès des entreprises
…
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-08-04 08:48:36 GMT)
--------------------------------------------------
i.e. les entreprises concernées
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-08-04 08:50:29 GMT)
--------------------------------------------------
…je traduirais "in eine (…) Vernehmlassung geben" par "lancer une procédure de consultation"
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-08-04 08:48:36 GMT)
--------------------------------------------------
i.e. les entreprises concernées
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-08-04 08:50:29 GMT)
--------------------------------------------------
…je traduirais "in eine (…) Vernehmlassung geben" par "lancer une procédure de consultation"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci beaucoup"
Discussion
(début de semaine un peu difficile... j'ai du mal à rassembler mes idées !)