Glossary entry

Italian term or phrase:

Società soggetta all'attività di direzione e coordinamento

French translation:

société sous la direction et la coordination de ...

Added to glossary by Mireille Pastorello
Jun 16, 2008 07:35
15 yrs ago
21 viewers *
Italian term

Società soggetta all'attività di direzione e coordinamento

Italian to French Law/Patents Engineering: Industrial
c'est une mention qui fait partie de l'en-tête de l'entreprise qui fait partie d'un groupe. en fait la phrase complète est :
"Società soggetta all'attività di direzione e coordinamento di XXX Group Srl. "
Existe-t-il en français une expression équivalente ?
Merci pour l'aide que vous pourrez m'apporter, je ne voudrais pas traduire littéralement si quelque chose existe. Sur internet je n'ai trouvé que des traductions littérales.

Proposed translations

2 hrs
Selected

société sous la direction et la coordination de ...

ou sous la direction et la responsabilité du Groupe ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "en fait c'est aussi ce que je pensais mais ma crainte était qu'il existe une formule "toute prête" comme c'est parfois le cas. Merci bien pour le coup de main ! "
1 hr

Société assujettie à l'activité de direction et de coordination

je traduirais comme ça.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search