Sep 5, 2002 18:27
21 yrs ago
English term
In the countries he visited he was consideredan expert who had the ear of the
Non-PRO
English to Italian
Art/Literary
Romanzo dei primi del 1900
English Cabinet and House of Commons, But by these institutions he was considered merely a crank and a nuisance.
Si parla di un diplomatico pallone gonfiato che in realtà non gode di una buona reputazione
Si parla di un diplomatico pallone gonfiato che in realtà non gode di una buona reputazione
Proposed translations
(Italian)
Proposed translations
14 hrs
Selected
nei paesi che egli visitava, era considerato un esperto.....
...e un (degno)rappresentante del gabinetto di Sua Maestà e la Camera dei Comuni, mentre da queste istituzioni, egli......
La mia interpretazione di "ear" è chi "ascolta per conto di..." cioè un rappresentante.
La mia interpretazione di "ear" è chi "ascolta per conto di..." cioè un rappresentante.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie, mi sei di grande aiuto, soprattutto per la spiegazione"
+4
50 mins
Nei paesi che ha visitato era considerato un esperto tenuto in alta considerazione negli ambienti...
oppure
che godeva dell'attenzione/della stima/che poteva contare
Spero ti sia d'aiuto
Antonella
Peer comment(s):
agree |
CLS Lexi-tech
: dove si recava in visita
12 mins
|
Grazie!
|
|
agree |
luskie
: anche con Paola - e poi, forse, "E tenuto in una CERTA considerazione"
12 hrs
|
agree |
Letizia Pipero
16 hrs
|
agree |
gmel117608
1 day 5 hrs
|
13 hrs
In tutti i paesi in cui si recava era considerato un esperto
apprezzato da...... Peccato che quelle stesse istituzioni lo considerassero soltanto uno svitato, e fastidioso per di più.
"Svitato" non mi piace molto, ma...
"Svitato" non mi piace molto, ma...
Something went wrong...