Glossary entry

English term or phrase:

N/A

Danish translation:

Ikke relevant

Added to glossary by Gitte Gifford
Sep 3, 2002 13:02
21 yrs ago
3 viewers *
English term

N/A

English to Danish Other Police reports
Indgår i skema over kendetegn for savnede personer. Normalt ville jeg bruge No Name available/ukendt, men den betegnelse er indsat som ukendt (unknown) og det er næppe Not Available. Nogle gode forslag?

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

Not Applicable

Dvs. 'ikke relevant'.
F.eks. 'antal børn' om en 10-årig.

lyder det rimeligt?
Peer comment(s):

agree Kjeld Holm (X) : Ja, sommetider kan det være mest smart bare at sætte en tankestreg i et sådant felt.
19 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Yes! Tak for er altid fantastisk god til at søge har jeg fundet ud af:) "
9 mins

Not Applicable

Hej Gitte

Jeg tror, "n/a" her for kendetegn o.a. refererer til "not applicable" snarere end "not available". Således passer "n/a"-betegnelsen ind i spørgeskemaet som angivet. Jeg har set "n/a" anvendt på dansk, særligt i juridisk sammenhæng, men foreslår ellers "ingen" (da det vel er det der menes i her) eller "finder ikke anvendelse", hvilket dog er lidt omstændeligt.

God arbejdslyst.

Helle :-)
Something went wrong...
10 mins

udfyldes ikke/anvendes ikke

Hope this helps
Reference:

x

Something went wrong...
17 mins

N/A

Hej Gitte

Jeg tror umiddelbart, det er forkortelsen for "not available" (data/information not available), selvom du ikke selv mener det. Forkortelsen N/A bruges også på dansk, så den er der ikke nogen grund til at ændre.

Kender du i øvrigt www.acronymfinder.com?
Something went wrong...
10 hrs

ikke aktuelt

er også en mulighed i flere sammenhänge.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search