Glossary entry

Spanish term or phrase:

Convocatoria

German translation:

Prüfungstermin, Prüfungsanberaumung, Prüfungszeitraum

Added to glossary by Elisabeth Mänzel
Jun 1, 2008 15:39
16 yrs ago
32 viewers *
Spanish term

Convocatoria

Spanish to German Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Universitätszeugnisse
Se trata de una certificación universitaria otorgada en España. Al final de la enumeración de las materias cursadas se encuentra la siguiente frase:

"La interesada tiene superados todos los créditos que constituyen el período de DIPLOMATURA en la Convocatoria de Septiembre de 20..

Fecha de Solicitud de Título de Diplomado: ..."

Mi sugerencia para la traducción:
"Die Interessierte hat alle Credits des DIPLOMSTUDIUMS [in der Ausschreibung???] von September 2007 erreicht.

Datum zur Beantragung des Diplomtitels: ..."

Estoy muy en duda con el término Convocatoria = Ausschreibung / Einberufung / Einladung etc.
Les agradecería si me podrían sugerir términos en alemán, o también si me podrían explicar qué significa exactamente convocatoria en este contexto.
¡GRACIAS!

Proposed translations

+9
5 mins
Selected

Prüfungstermin, Prüfungsanberaumung

Das spanische Ausbildungssystem bietet jedes Jahr zwei Prüfungstermine an. Zunächst einmal die regulären Prüfungen für alle Schüler / Studenten im Juni. Wer diese Prüfung nicht besteht, kann sie im September wiederholen.

--------------------------------------------------
Note added at 24 Min. (2008-06-01 16:03:09 GMT)
--------------------------------------------------

In deinem Satz bezieht sich "período" auf die gesamte Studienzeit. Im Juni und September gibt es fest einberaumte Prüfungstermine, das würde ich auch so bezeichnen.
Übrigens entspricht der "Título de Diplomado" nicht dem deutschen "Diplom". Das wäre eine "Licenciatura" (i.d.R. 4-5 Jahre Studienzeit). Eine spanische Diplomatura dauert nur 3 Jahre (z.B. Krankenpfleger). Ich bin mir nicht sicher, wie diese Abschlüsse im Deutschen genannt wird. Becher schreibt Diplom, in IATE gibt es mehrere Vorschläge. Vielleicht passt ja einer davon. Viel Spaß noch!
Note from asker:
Danke, Christine! Würde dann auch Prüfungszeitraum gehen?
Peer comment(s):

agree Toni Castano : "Diplomatura" entspricht dem Studienzeitraum bis zur Margisterzwischenprüfung (falls man auf Magister studiert, natürlich).
43 mins
agree Susanne Stöckl
2 hrs
agree Katja Schoone : Yep
4 hrs
agree Egmont
4 hrs
agree Alfred Satter : Prüfungszeitraum
14 hrs
agree André Höchemer
16 hrs
agree Beatriz Clara
19 hrs
agree Jenny Koehler : Genau, Christine.
23 hrs
agree WMOhlert
1 day 14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dankeschön!"
3 hrs

Anmeldefrist

Semester-/Saisonprüfungen
Anmeldefrist September
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search